This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018TA0255
Case T-255/18: Judgment of the General Court of 24 September 2019 — US v ECB (Civil service — ECB staff — Fixed-term contract — Contract for an indefinite period — Refusal to reclassify a fixed term contract as a contract for an indefinite period — Obligation to state reasons — Manifest error of assessment)
Asunto T-255/18: Sentencia del Tribunal General de 24 de septiembre de 2019 — US/BCE («Función pública — Personal del BCE — Contrato de duración determinada — Negativa a recalificar como contrato por tiempo indefinido un contrato de duración determinada — Obligación de motivación — Error manifiesto de apreciación»)
Asunto T-255/18: Sentencia del Tribunal General de 24 de septiembre de 2019 — US/BCE («Función pública — Personal del BCE — Contrato de duración determinada — Negativa a recalificar como contrato por tiempo indefinido un contrato de duración determinada — Obligación de motivación — Error manifiesto de apreciación»)
DO C 413 de 9.12.2019, p. 48–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.12.2019 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 413/48 |
Sentencia del Tribunal General de 24 de septiembre de 2019 — US/BCE
(Asunto T-255/18) (1)
(«Función pública - Personal del BCE - Contrato de duración determinada - Negativa a recalificar como contrato por tiempo indefinido un contrato de duración determinada - Obligación de motivación - Error manifiesto de apreciación»)
(2019/C 413/57)
Lengua de procedimiento: francés
Partes
Demandante: US (representantes: L. Levi y A. Blot, abogadas)
Demandada: Banco Central Europeo (representantes: F. von Lindeiner y M. Rötting, agentes, asistidos por B. Wägenbaur, abogado)
Objeto
Recurso basado en el artículo 270 TFUE y en el artículo 50 bis del Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea mediante el que se solicita, por un lado, la anulación de la decisión del BCE de no recalificar como contrato por tiempo indefinido el contrato del demandante y, por otro lado, la reparación del perjuicio supuestamente causado al demandante como consecuencia de dicha decisión.
Fallo
1) |
Desestimar el recurso. |
2) |
Condenar en costas a US. |