Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0855

Reglamento de Ejecución (UE) 2019/855 del Consejo, de 27 de mayo de 2019, por el que se aplica el Reglamento (UE) n.° 267/2012 relativo a medidas restrictivas contra Irán

ST/8860/2019/INIT

DO L 140 de 28.5.2019, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/855/oj

28.5.2019   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

L 140/1


REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2019/855 DEL CONSEJO

de 27 de mayo de 2019

por el que se aplica el Reglamento (UE) n.o 267/2012 relativo a medidas restrictivas contra Irán

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (UE) n.o 267/2012 del Consejo, de 23 de marzo de 2012, relativo a medidas restrictivas contra Irán y por el que se deroga el Reglamento (UE) n.o 961/2010 (1), y en particular su artículo 46, apartado 2,

Vista la propuesta de la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad,

Considerando lo siguiente:

(1)

El 23 de marzo de 2012, el Consejo adoptó el Reglamento (UE) n.o 267/2012.

(2)

De conformidad con el artículo 46, apartado 7, del Reglamento (UE) n.o 267/2012, el Consejo ha revisado la lista de personas y entidades designadas que figura en los anexos IX y XIV de dicho Reglamento.

(3)

El Consejo ha llegado a la conclusión de que deben actualizarse las 17 entradas incluidas en el anexo IX del Reglamento (UE) n.o 267/2012.

(4)

Procede modificar en consecuencia el Reglamento (UE) n.o 267/2012.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El anexo IX del Reglamento (UE) n.o 267/2012 se modifica según se establece en el anexo del presente Reglamento.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 27 de mayo de 2019.

Por el Consejo

El Presidente

N. HURDUC


(1)  DO L 88 de 24.3.2012, p. 1.


ANEXO

El anexo IX del Reglamento (UE) n.o 267/2012 se modifica del modo siguiente:

1)

Bajo el título «I. Personas y entidades implicadas en actividades relacionadas con la energía nuclear o con misiles balísticos y personas y entidades que apoyan al Gobierno de Irán», las entradas correspondientes a la lista que figura en la sección «A. Personas» se sustituyen por las que figuran a continuación:

 

Nombre

Información identificativa

Motivación

Fecha de inclusión en la lista

«14.

General de Brigada Mohammad NADERI

 

Jefe de la Aviation Industries Organisation de Irán (IAIO). Antiguo jefe de la Aerospace Industries Organisation de Irán (AIO). La AIO ha participado en programas sensibles iraníes.

23.6.2008

23.

Davoud BABAEI

 

Actual jefe de seguridad del instituto de investigación del Ministerio de Defensa y Logística de las Fuerzas Armadas, la Organización de Innovación e Investigación para la Defensa (SPND), dirigida por Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi, que está incluido en las listas de las Naciones Unidas. La OIEA considera que la SPND puede estar vinculada a las posibles dimensiones militares del programa nuclear iraní, sobre el que Irán se niega a cooperar. En su calidad de jefe de seguridad, Babaei es responsable de impedir la divulgación de información, incluso al OIEA.

1.12.2011

25.

Sayed Shamsuddin BORBORUDI

También conocido como Seyed Shamseddin BORBOROUDI

Fecha de nacimiento: 21 de septiembre de 1969

Director Adjunto de la Organización de Energía Atómica de Irán, incluido en las listas de las Naciones Unidas, y subordinado de Feridun Abbasi Davani, también incluido en las listas de las Naciones Unidas. Ha estado implicado en el programa nuclear iraní al menos desde 2002, también como ex jefe de contratación pública y logística de AMAD, donde era responsable de recurrir a sociedades tapadera como Kimia Madan para la adquisición de equipo y materiales para el programa de armas nucleares de Irán.

1.12.2011

27.

Kamran DANESHJOO (también conocido como DANESHJOU)

 

Exministro de Ciencia, Investigación y Tecnología. Ha prestado apoyo a actividades nucleares de Irán relacionadas con la proliferación.

1.12.2011»

2)

Bajo el título «I. Personas y entidades implicadas en actividades relacionadas con la energía nuclear o con misiles balísticos y personas y entidades que apoyan al Gobierno de Irán», las entradas correspondientes a la lista que figura en la sección «B. Entidades» se sustituyen por las que figuran a continuación:

 

Nombre

Información identificativa

Motivación

Fecha de inclusión en la lista

«12.

Fajr Aviation Composite Industries

Aeropuerto de Mehrabad, apartado de correos 13445-885, Teherán, Irán

Filial de la IAIO dentro del MODAFL, ambos incluidos en las listas de la UE, que produce principalmente materiales compuestos para la industria aeronáutica.

26.7.2010

95.

Samen Industries

Km 2 de Khalaj Road End of Seyyedi St., apartado de correos 91735-549, 91735 Mashhad, Irán, Tel.: +98 511 3853008, +98 511 3870225

Denominación especulativa para la filial de Ammunition Industries Group (AMIG), Khorasan Metallurgy Industries, incluida en las listas de las Naciones Unidas.

1.12.2011

153.

Organización de Innovación e Investigación para la Defensa (SPND)

 

La Organización de Innovación e Investigación para la Defensa (SPND) apoya directamente las actividades nucleares de Irán relacionadas con la proliferación. El OIEA considera que la SPND puede estar vinculada a las posibles dimensiones militares del programa nuclear iraní. La SPND está dirigida por Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi, incluido en las listas de las Naciones Unidas, y forma parte del Ministerio de Defensa y Logística de las Fuerzas Armadas (MODAFL), incluido en las listas de la UE.

22.12.2012»

3)

Bajo el título II, las entradas correspondientes a la lista que figura en la sección «A. Personas» se sustituyen por las que figuran a continuación:

 

Nombre

Información identificativa

Motivación

Fecha de inclusión en la lista

«1.

General de Brigada del CGRI Javad DARVISH-VAND

 

Antiguo viceministro e inspector general del MODAFL.

23.6.2008

3.

Parviz FATAH

Fecha de nacimiento: 1961

Miembro del CGRI. Exministro de Energía

26.7.2010

4.

General de Brigada de los Guardianes de la Revolución Seyyed Mahdi FARAHI

 

Antiguo jefe de la Aerospace Industries Organisation de Irán (AIO) y antiguo director general de la Defence Industries Organisation (DIO), incluida en las listas de las Naciones Unidas. Miembro del CGRI y adjunto en el Ministerio de Defensa y Logística de las Fuerzas Armadas (MODAFL).

23.6.2008

5.

General de Brigada de los Guardianes de la Revolución Ali HOSEYNITASH

 

Miembro del CGRI. Miembro del Consejo Supremo de Seguridad Nacional e implicado en la formulación de políticas en materia nuclear.

23.6.2008

12.

General de Brigada de los Guardianes de la Revolución Ali SHAMSHIRI

 

Miembro del CGRI. Ha ocupado puestos de responsabilidad en el MODAFL.

23.6.2008

13.

General de Brigada de los Guardianes de la Revolución Ahmad VAHIDI

 

Exministro del MODAFL.

23.6.2008

15.

Abolghassem Mozaffari SHAMS

 

Antiguo Director de Khatam al-Anbiya Construction Headquarters.

1.12.2011»

4)

Bajo el título «II. Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Iraní (CGRI)», las entradas correspondientes a la lista que figura en la sección «B. Entidades» se sustituyen por las que figuran a continuación:

 

Nombre

Información identificativa

Motivación

Fecha de inclusión en la lista

«11.

Behnam Sahriyari Trading Company

Dirección postal: Edificio Ziba, 10.a planta, Northern Sohrevardi Street, Teherán, Irán

Implicada en el envío de armamento al Cuerpo de los Guardianes de la Revolución Islámica (CGRI).

23.1.2012»

5)

Bajo el título «I. Personas y entidades implicadas en actividades relacionadas con la energía nuclear o con misiles balísticos y personas y entidades que apoyan al Gobierno de Irán», se añade la siguiente entrada a la sección «B. Entidades»:

 

Nombre

Información identificativa

Motivación

Fecha de inclusión en la lista

«20.

b)

Iran Communications Industries (ICI)

Apartado de correos: 19295-4731, Pasdaran Avenue, Teherán, Irán; Dirección alternativa: Apartado de correos 19575-131, 34 Apadana Avenue, Teherán, Irán Dirección alternativa: Shahid Langary Street, Nobonyad Square Ave, Pasdaran, Teherán

Iran Communications Industries es una filial de Iran Electronics Industries (incluida en las listas de la UE) que produce artículos de distinto tipo en ámbitos como los sistemas de comunicación, la aviónica, la óptica y los dispositivos ópticos, la microelectrónica, la tecnología de la información, los ensayos y medidas, la seguridad de las telecomunicaciones, la guerra electrónica, la fabricación y el reacondicionamiento de tubos de radar y los lanzamisiles.

26.7.2010»

6)

Bajo el título «I. Personas y entidades implicadas en actividades relacionadas con la energía nuclear o con misiles balísticos y personas y entidades que apoyan al Gobierno de Irán», se suprime la siguiente entrada de la sección «B. Entidades»:

 

Nombre

Información identificativa

Motivación

Fecha de inclusión en la lista

«19.

Iran Communications Industries (ICI)

P.O. Box 19295-4731, Pasdaran Avenue, Teherán, Irán; Otra dirección: P.O. Box 19575-131, 34 Apadana Avenue, Teherán, Irán Otra dirección: Shahid Langary Street, Nobonyad Square Ave, Pasdaran, Teherán

Iran Communications Industries, filial de Iran Electronics Industries (véase n.o 20). Produce varios artículos, entre ellos sistemas de comunicación, aviónica, óptica y dispositivos electroópticos, microelectrónica, tecnología de la información, ensayos y medición, seguridad de las telecomunicaciones, guerra electrónica, fabricación y reacondicionamiento de tubos de radar y lanzamisiles. Estos artículos pueden ser utilizados en programas sometidos a sanción por la RCSNU 1737.

26.7.2010»

7)

Bajo el título II, se añade la siguiente entrada a la sección «B. Entidades»:

 

Nombre

Información identificativa

Motivación

Fecha de inclusión en la lista

«12.

Etemad Amin Invest Co Mobin

Pasadaran Av. Teherán, Irán

Una empresa que está controlada por el CGRI, o es de su propiedad, que contribuye a financiar los intereses estratégicos del régimen.

26.7.2010»

8)

Bajo el título «I. Personas y entidades implicadas en actividades relacionadas con la energía nuclear o con misiles balísticos y personas y entidades que apoyan al Gobierno de Irán», se suprime la siguiente entrada de la sección «B. Entidades»:

 

Nombre

Información identificativa

Motivación

Fecha de inclusión en la lista

«10.

Etemad Amin Invest Co Mobin

Pasadaran Av. Teherán, Irán

Cercana al Naftar y a la Bonyad-e Mostazafan. Contribuye a la financiación de los intereses estratégicos del régimen y del Estado paralelo iraní.

26.7.2010»


Top