Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.
Dokument 62012CB0511
Case C-511/12: Order of the Court (Tenth Chamber) of 10 April 2014 (request for a preliminary ruling from the Tribunal Central Administraivo Norte — Portugal) — Joaquim Fernando Macedo Maia and Others v Fundo de Garantia Salarial, IP (Article 99 of the Rules of Procedure of the Court of Justice — Request for a preliminary ruling — Directive 80/987/EEC — Directive 2002/74/EC — Protection of employees in the event of the insolvency of their employer — Guarantee institutions — Limitation on the payment obligation of the guarantee institution — Salary claims falling due more than six months before the commencement of legal proceedings seeking a declaration of the employer’s insolvency)
Asunto C-511/12: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Décima) de 10 de abril de 2014 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal Central Administrativo Norte — Portugal) — Joaquim Fernando Macedo Maia y otros/Fundo de Garantia Salarial, IP (Artículo 99 del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia — Procedimiento prejudicial — Directiva 80/987/CEE — Directiva 2002/74/CE — Protección de los trabajadores asalariados en caso de insolvencia del empresario — Instituciones de garantía — Limitación de la obligación de pago de las instituciones de garantía — Créditos salariales devengados más de seis meses antes del ejercicio de una acción judicial instando la declaración de insolvencia del empresario)
Asunto C-511/12: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Décima) de 10 de abril de 2014 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal Central Administrativo Norte — Portugal) — Joaquim Fernando Macedo Maia y otros/Fundo de Garantia Salarial, IP (Artículo 99 del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia — Procedimiento prejudicial — Directiva 80/987/CEE — Directiva 2002/74/CE — Protección de los trabajadores asalariados en caso de insolvencia del empresario — Instituciones de garantía — Limitación de la obligación de pago de las instituciones de garantía — Créditos salariales devengados más de seis meses antes del ejercicio de una acción judicial instando la declaración de insolvencia del empresario)
DO C 261 de 11.8.2014, S. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.8.2014 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 261/2 |
Auto del Tribunal de Justicia (Sala Décima) de 10 de abril de 2014 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal Central Administrativo Norte — Portugal) — Joaquim Fernando Macedo Maia y otros/Fundo de Garantia Salarial, IP
(Asunto C-511/12) (1)
((Artículo 99 del Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia - Procedimiento prejudicial - Directiva 80/987/CEE - Directiva 2002/74/CE - Protección de los trabajadores asalariados en caso de insolvencia del empresario - Instituciones de garantía - Limitación de la obligación de pago de las instituciones de garantía - Créditos salariales devengados más de seis meses antes del ejercicio de una acción judicial instando la declaración de insolvencia del empresario))
2014/C 261/02
Lengua de procedimiento: portugués
Órgano jurisdiccional remitente
Tribunal Central Administrativo Norte
Partes en el procedimiento principal
Demandantes: Joaquim Fernando Macedo Maia, António Pereira Teixeira, António Joaquim Moreira David, Joaquim Albino Moreira David
Demandada: Fundo de Garantia Salarial, IP
Fallo
La Directiva 80/987/CEE del Consejo, de 20 de octubre de 1980, sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas a la protección de los trabajadores asalariados en caso de insolvencia del empresario, en su versión modificada por la Directiva 2002/74/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de septiembre de 2002, debe interpretarse en el sentido de que no se opone a una normativa nacional que no garantiza los créditos salariales devengados más de seis meses antes del ejercicio de una acción instando la declaración de insolvencia del empresario, aun cuando los trabajadores hayan incoado, antes del inicio de ese período, un procedimiento judicial contra su empresario con vistas a la fijación del importe de tales créditos y a su ejecución forzosa.