This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2003/101/10
Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 6 March 2003 in Case C-14/01 (Reference for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Hannover): Molkerei Wagenfeld Karl Niemann GmbH & Co. KG v Bezirksregierung Hannover (Common organisation of the markets — Milk and milk products — Scheme of aid for skimmed milk — Validity of Regulation (EC) No 2799/1999 — Powers of the Commission (Article 11(1) of Regulation (EC) No 1255/1999) — Prohibition of discrimination (Article 34(2) EC) — Principles of legal certainty and the protection of legitimate expectations)
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 6 de marzo de 2003 en el asunto C-14/01 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgericht Hannover): Molkerei Wagenfeld Karl Niemann GmbH & Co. KG contra Bezirksregierung Hannover ("Organización común de mercados — Leche y productos lácteos — Régimen de ayudas a la leche desnatada — Validez del Reglamento (CE) n° 2799/1999 — Competencia de la Comisión [artículo 11, apartado 1, del Reglamento (CE) n° 1255/1999] — Principio de no discriminación (artículo 34 CE, apartado 2) — Principios de seguridad jurídica y de protección de la confianza legítima")
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 6 de marzo de 2003 en el asunto C-14/01 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgericht Hannover): Molkerei Wagenfeld Karl Niemann GmbH & Co. KG contra Bezirksregierung Hannover ("Organización común de mercados — Leche y productos lácteos — Régimen de ayudas a la leche desnatada — Validez del Reglamento (CE) n° 2799/1999 — Competencia de la Comisión [artículo 11, apartado 1, del Reglamento (CE) n° 1255/1999] — Principio de no discriminación (artículo 34 CE, apartado 2) — Principios de seguridad jurídica y de protección de la confianza legítima")
DO C 101 de 26.4.2003, p. 6–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)