This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0616
Case C-616/11: Reference for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof (Austria), lodged on 30 November 2011 — T-Mobile Austria GmbH v Verein für Konsumenteninformation
Asunto C-616/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 30 de noviembre de 2011 — T-Mobile Austria GmbH/Verein für Konsumenteninformation
Asunto C-616/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 30 de noviembre de 2011 — T-Mobile Austria GmbH/Verein für Konsumenteninformation
DO C 73 de 10.3.2012, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.3.2012 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 73/14 |
Petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof (Austria) el 30 de noviembre de 2011 — T-Mobile Austria GmbH/Verein für Konsumenteninformation
(Asunto C-616/11)
2012/C 73/26
Lengua de procedimiento: alemán
Órgano jurisdiccional remitente
Oberster Gerichtshof
Partes en el procedimiento principal
Demandante: T-Mobile Austria GmbH
Demandada: Verein für Konsumenteninformation
Cuestiones prejudiciales
1) |
¿Debe interpretarse el artículo 52, apartado 3, de la Directiva 2007/64/CE (1) del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de noviembre de 2007, sobre servicios de pago en el mercado interior, en el sentido de que es de aplicación también a la relación contractual entre un operador de telefonía móvil, como beneficiario, y sus clientes particulares (consumidores), como ordenantes? |
2) |
¿Deben considerarse «instrumentos de pago» en el sentido de los artículos 4, número 23, y 52, apartado 3, de la Directiva 2007/64 un formulario de pago con la firma manuscrita del ordenante o el procedimiento de pago basado en un formulario de pago para cursar órdenes de transferencia, y el procedimiento acordado para cursar órdenes de transferencia en la banca en línea (banca electrónica)? |
3) |
¿Debe interpretarse el artículo 52, apartado 3, de la Directiva 2007/64 en el sentido de que se opone a la aplicación de disposiciones nacionales que establecen una prohibición de cobro de gastos por el beneficiario, con carácter general y sin diferenciar entre los distintos instrumentos de pago? |
(1) Directiva 2007/64/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de noviembre de 2007, sobre servicios de pago en el mercado interior, por la que se modifican las Directivas 97/7/CE, 2002/65/CE, 2005/60/CE y 2006/48/CE y por la que se deroga la Directiva 97/5/CE (DO L 319, p. 1).