EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0540

Υπόθεση T-540/13: Προσφυγή της 1ης Οκτωβρίου 2013 — Société européenne des chaux et liants κατά ECHA

ΕΕ C 31 της 1.2.2014, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.2.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 31/10


Προσφυγή της 1ης Οκτωβρίου 2013 — Société européenne des chaux et liants κατά ECHA

(Υπόθεση T-540/13)

2014/C 31/18

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Société européenne des chaux et liants (Bourgoin-Jallieu, Γαλλία) (εκπρόσωπος: J. Dezarnaud, δικηγόρος)

Καθού: Ευρωπαϊκός Οργανισμός Χημικών Προϊόντων (ECHA)

Αιτήματα της προσφεύγουσας

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να δεχθεί το αίτημά της περί πλήρους διαγραφής του προστίμου που της κοινοποιήθηκε.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί να απαλλαγεί από τη διοικητική επιβάρυνση που της επεβλήθη με την από 21 Μαΐου 2013 απόφαση SME (2013) 1665 του ECHA, με την οποία διαπιστώθηκε ότι η προσφεύγουσα δεν πληροί τις προϋποθέσεις καταβολής του μειωμένου τέλους που προβλέπεται για τις μικρές επιχειρήσεις, κατόπιν τροποποιητικής δηλώσεως που υπέβαλε όταν ο ECΗΑ κίνησε τη διαδικασία επαληθεύσεως του μεγέθους της επιχειρήσεως.

Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει ορισμένους λόγους ακυρώσεως που αντλούνται από:

το γεγονός ότι η επιβληθείσα κύρωση είναι δυσανάλογη προς το σφάλμα που μπορεί να της προσαφθεί·

το γεγονός ότι προέβη σε άμεση διόρθωση της δηλώσεώς της κατόπιν απλής ερωτήσεως του ECHA ·

το γεγονός ότι είναι συγγνωστή η εκ μέρους της εσφαλμένη ερμηνεία ενός φακέλου ο οποίος είχε εξαιρετικά τεχνικό χαρακτήρα, καταρτισθέντοςσε ξένη γλώσσα·

από τον παράλογο χαρακτήρα που έχει η αυτόματη επιβολή κυρώσεως.


Top