EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 42006D0279

2006/279/ΕΚ,ΕυͿατόμ: Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, της 6ης Απριλίου 2006 , για το διορισμό Δικαστή στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

ΕΕ L 104 της 13.4.2006, p. 37–37 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 270M της 29.9.2006, p. 407–407 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/279/oj

13.4.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 104/37


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΏΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΉΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΏΝ ΜΕΛΏΝ

της 6ης Απριλίου 2006

για το διορισμό Δικαστή στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

(2006/279/ΕΚ, Ευρατόμ)

ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 223,

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 139,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

Δυνάμει των άρθρων 5 και 7 του πρωτοκόλλου περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου και λόγω της παραίτησης του κ. Antonio LA PERGOLA, ενδείκνυται να διορισθεί Δικαστής για το υπόλοιπο της θητείας του ο κ. Antonio LA PERGOLA, ήτοι έως τις 6 Οκτωβρίου 2006,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:

Άρθρο 1

Ο κ. Antonio TIZZANO διορίζεται Δικαστής στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από την ημερομηνία της ορκωμοσίας του και έως τις 6 Οκτωβρίου 2006.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 6 Απριλίου 2006.

Ο Πρόεδρος

G. WOSCHNAGG


Top