EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0889

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 889/2005 του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2005, για την επιβολή ορισμένων περιοριστικών μέτρων όσον αφορά τη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1727/2003

ΕΕ L 152 της 15.6.2005, p. 1–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/04/2015; καταργήθηκε από 32015R0613

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/889/oj

15.6.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 152/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 889/2005 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 13ης Ιουνίου 2005

για την επιβολή ορισμένων περιοριστικών μέτρων όσον αφορά τη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1727/2003

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 60 και 301,

την κοινή θέση 2005/440/ΚΕΠΠΑ, της 13ης Ιουνίου 2005, για την επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό (1),

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η κοινή θέση 2002/829/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 21ης Οκτωβρίου 2002, σχετικά με την προμήθεια εξοπλισμού στη Λαοκρατική Δημοκρατία του Κονγκό (2), επέβαλε εμπάργκο στην προμήθεια οπλισμού και συναφούς υλικού στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό («ΛΔΚ»).

(2)

Στις 28 Ιουλίου 2003, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αποφάσισε, στο πλαίσιο της απόφασής του αριθ. 1493 (2003), να επιβάλει εμπάργκο στην προμήθεια οπλισμού και συναφούς υλικού καθώς και της παροχής βοήθειας, συμβουλών ή κατάρτισης που συνδέονται με στρατιωτικές δραστηριότητες σε όλες τις ένοπλες και παραστρατιωτικές ομάδες που δρουν στα βόρεια και νότια εδάφη του Kivu και του Ituri, καθώς και σε ομάδες που δεν είναι μέρη της συνολικής και χωρίς αποκλεισμούς συμφωνίας, στη ΛΔΚ.

(3)

Η κοινή θέση 2003/680/ΚΕΠΠΑ, προβλέπει την ευθυγράμμιση της κοινής θέσης 2002/829/ΚΕΠΠΑ με τα μέτρα που καθορίζονται από την UNSCR 1493 (2003). Ορισμένα από αυτά τα μέτρα έχουν εφαρμοσθεί σε κοινοτικό επίπεδο με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1727/2003 (3) του Συμβουλίου.

(4)

Δεδομένου ότι συνεχίζεται η παράνομη εισροή και κυκλοφορία όπλων εντός της ΛΔΚ, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, ενεργώντας δυνάμει του κεφαλαίου VII του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, εξέδωσε την απόφαση 1596 (2005) της 18ης Απριλίου 2005, [«UNSCR 1596 (2005)»], με την οποία επεκτείνεται, μεταξύ άλλων, το ισχύον εμπάργκο οπλισμού σε κάθε αποδέκτη στο έδαφος της ΛΔΚ. Η απόφαση 1596 (2005) προβλέπει ορισμένες εξαιρέσεις από το εμπάργκο.

(5)

Η κοινή θέση 2005/440/ΚΕΠΠΑ επιβεβαιώνει το εμπάργκο και την απαγόρευση της παροχής συναφούς βοήθειας της κοινής θέσης 2002/829/ΚΕΠΠΑ και προβλέπει μία συμπληρωματική εξαίρεση από το εμπάργκο για την προμήθεια οπλισμού και την απαγόρευση της παροχής συναφούς βοήθειας, ώστε ο κατάλογος των εξαιρέσεων να ευθυγραμμισθεί με την UNSCR 1596 (2005).

(6)

Η απαγόρευση παροχής τεχνικής και οικονομικής βοήθειας που συνδέεται με στρατιωτικές δραστηριότητες εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της συνθήκης. Για να αποφευχθεί η στρέβλωση του ανταγωνισμού, απαιτείται, συνεπώς, να ληφθούν κοινοτικά μέτρα για την εφαρμογή αυτής της απαγόρευσης, καθόσον αφορά την Κοινότητα.

(7)

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, το έδαφος της Κοινότητας θα πρέπει να θεωρηθεί ότι περικλείει τα εδάφη των κρατών μελών στις οποίες εφαρμόζεται η συνθήκη, υπό τους όρους που θεσπίζονται στη συνθήκη.

(8)

Για λόγους σκοπιμότητας, η Επιτροπή θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί την εξουσία να τροποποιεί το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

(9)

Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί σε ισχύ την ημέρα της δημοσίευσής του, ώστε να διασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων που προβλέπονται σε αυτόν.

(10)

Για λόγους σαφήνειας, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1727/2003 θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον παρόντα νέο κανονισμό, ο οποίος θα περιλαμβάνει όλες τις σχετικές διατάξεις που αφορούν την απαγόρευση παροχής τεχνικής και οικονομικής βοήθειας για στρατιωτικές δραστηριότητες στη ΛΔΚ,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί:

1)

«Τεχνική βοήθεια» σημαίνει κάθε τεχνική υποστήριξη που αφορά την επισκευή, ανάπτυξη, κατασκευή, συναρμολόγηση, δοκιμή, συντήρηση ή κάθε άλλη τεχνική υπηρεσία και μπορεί να λαμβάνει τη μορφή εκπαίδευσης, παροχής συμβουλών, κατάρτισης, μεταβίβασης πρακτικών γνώσεων ή δεξιοτήτων ή υπηρεσιών παροχής συμβουλών. Η τεχνική βοήθεια περιλαμβάνει και τις προφορικές μορφές βοήθειας.

2)

«Επιτροπή Κυρώσεων» σημαίνει την επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία συστάθηκε σύμφωνα με την παράγραφο 8 της UNSCR 1533 (2004).

Άρθρο 2

Απαγορεύονται:

α)

Η δωρεάν χορήγηση, πώληση, προμήθεια ή μεταβίβαση τεχνικής βοήθειας που συνδέεται με στρατιωτικές δραστηριότητες αμέσως ή εμμέσως σε οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή φορέα στη ΛΔΚ ή προς χρήση στη ΛΔΚ,

β)

η χρηματοδότηση ή η παροχή οικονομικής βοήθειας για στρατιωτικές δραστηριότητες, συμπεριλαμβανομένων, ιδίως, της δωρεάν χορήγησης, των δανείων και της ασφάλειας πιστώσεων για εξαγωγές, για κάθε πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή οπλισμού και συναφούς υλικού ή για κάθε δωρεάν χορήγηση, πώληση, προμήθεια ή μεταβίβαση συναφούς τεχνικής βοήθειας και άλλων υπηρεσιών, αμέσως ή εμμέσως, σε οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή φορέα στη ΛΔΚ ή προς χρήση στη ΛΔΚ,

γ)

η συμμετοχή, εν γνώσει και εκ προθέσεως, σε δραστηριότητες που έχουν ως άμεσο ή έμμεσο στόχο ή αποτέλεσμα την προώθηση των συναλλαγών που αναφέρονται στα σημεία α) και β).

Άρθρο 3

1.   Κατά παρέκκλιση του άρθρου 2, η αρμόδια αρχή, όπως καθορίζεται στο παράρτημα, του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο παρέχων υπηρεσία, μπορεί να επιτρέπει:

α)

Παροχή τεχνικής, χρηματοδοτικής και οικονομικής βοήθειας που συνδέεται με οπλισμό και συναφές υλικό που προορίζονται αποκλειστικά για την υποστήριξη της αποστολής του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών στη ΛΔΚ («MONUC») ή για τη χρήση τους από αυτή,

β)

παροχή τεχνικής, χρηματοδοτικής και οικονομικής βοήθειας που συνδέεται με οπλισμό και συναφές υλικό που προορίζονται αποκλειστικά για την υποστήριξη στρατιωτικών και αστυνομικών μονάδων της ΛΔΚ, ή για τη χρήση τους από αυτές, υπό τον όρο ότι οι εν λόγω μονάδες:

i)

έχουν ολοκληρώσει τη διαδικασία της ενοποίησής τους, ή

ii)

ενεργούν υπό τις διαταγές, αντιστοίχως, του «ενοποιημένου επιτελείου» των ενόπλων δυνάμεων ή της εθνικής αστυνομίας της ΛΔΚ, ή

iii)

βρίσκονται στη διαδικασία της ενοποίησής τους, στο έδαφος της ΛΔΚ, εκτός των επαρχιών του βορείου και νοτίου Kivu και της περιοχής Ituri·

γ)

παροχή τεχνικής, χρηματοδοτικής και οικονομικής βοήθειας που συνδέεται με μη φονικό στρατιωτικό εξοπλισμό που προορίζεται αποκλειστικά για ανθρωπιστική ή προστατευτική χρήση, όταν η παροχή αυτής της βοήθειας ή των υπηρεσιών έχουν κοινοποιηθεί εκ των προτέρων στην Επιτροπή Κυρώσεων.

2.   Δε χορηγείται καμία άδεια για δραστηριότητες οι οποίες έχουν ήδη λάβει χώρα.

Άρθρο 4

Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη αλληλοενημερώνονται αμέσως για τα μέτρα που λαμβάνουν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού και ανταλλάσσουν κάθε άλλη σχετική πληροφορία που διαθέτουν σχετικά με τον παρόντα κανονισμό, ιδίως πληροφορίες σχετικά με παραβιάσεις και προβλήματα επιβολής της εφαρμογής ή με αποφάσεις εθνικών δικαστηρίων.

Άρθρο 5

1.   Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να τροποποιεί το παράρτημα με βάση τις πληροφορίες που παρέχουν τα κράτη μέλη.

2.   Με την επιφύλαξη των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων των κρατών μελών στο πλαίσιο του Καταστατικού Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, η Επιτροπή διατηρεί όλες τις αναγκαίες επαφές με την Επιτροπή Κυρώσεων με σκοπό την αποτελεσματική εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 6

Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τους κανόνες για τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίζουν την εφαρμογή τους. Οι εν λόγω κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.

Τα κράτη μέλη κοινοποιούν αυτούς τους κανόνες στην Επιτροπή αμμελλητί μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού καθώς και κάθε μεταγενέστερη τροποποίησή τους.

Άρθρο 7

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:

α)

Στο έδαφος της Κοινότητας, συμπεριλαμβανομένου του εναερίου χώρου της και επί αεροσκαφών ή πλοίων που υπάγονται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους,

β)

σε κάθε πρόσωπο εντός ή εκτός του εδάφους της Κοινότητας που είναι υπήκοος ενός κράτους μέλους,

γ)

σε κάθε νομικό πρόσωπο, ομάδα ή οντότητα που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει της νομοθεσίας κράτους μέλους,

δ)

σε κάθε νομικό πρόσωπο, ομάδα ή οντότητα που ασκεί επιχειρηματική δραστηριότητα εντός της Κοινότητας.

Άρθρο 8

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1727/2003 καταργείται.

Άρθρο 9

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Λουξεμβούργο, 13 Ιουνίου 2005.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. ASSELBORN


(1)  Βλέπε σελίδα 22 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

(2)  ΕΕ L 285 της 23.10.2002, σ. 1· κοινή θέση όπως τροποποιήθηκε από την κοινή θέση 2003/680/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 249 της 1.10.2003, σ. 64).

(3)  ΕΕ L 249 της 1.10.2003, σ. 5· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1567/2004 της Επιτροπής (ΕΕ L 285 της 4.9.2004, σ. 10).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κατάλογος των αρμοδίων αρχών που αναφέρονται στο άρθρο 3, παράγραφος 1 (συμπληρώνεται από τα κράτη μέλη)

 

ΒΕΛΓΙΟ

Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest/Ministère de la Région de Bruxelles — Capitale

Directie Externe Betrekkingen/Direction des Relations extérieures

City Center

Kruidtuinlaan/Boulevard du Jardin Botanique 20

B-1035 Brussel/Bruxelles

Téléphone: (32-2) 800 37 59 (Cédric Bellemans)

Fax: (32-2) 800 38 20

cbellemans@mrbc.irisnet.be

Région wallonne:

 

Cabinet du Ministre-Président du Gouvernement wallon

Rue Mazy, 25-27

B-5100 Jambes-Namur

Téléphone: (32-81) 33 12 11

Fax: (32-81) 33 13 13

Vlaams Gewest:

 

Administratie Buitenlands Beleid

Boudewijnlaan 30

B-1000 Brussel

Tel. (32-2) 553 59 28

Fax: (32-2) 553 60 37

 

ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Licenční správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

Tel. + 420 2 24 06 27 20

Tel. + 420 2 24 22 18 11

Ministerstvo financí

Finanční analytický útvar

P.O. BOX 675

Jindřišská 14

111 21 Praha 1

Tel. + 420 2 5704 4501

Fax + 420 2 5704 4502

Ministerstvo zahraničních věcí

Odbor Společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU

Loretánské nám. 5

118 00 Praha 1

Tel. + 420 2 2418 2987

Fax + 420 2 2418 4080

 

ΔΑΝΙΑ

Erhvervs- og Byggestyrelsen

Langelinie Allé 17

DK-2100 København Ø

Tlf. (45) 35 46 62 81

Fax (45) 35 46 62 03

Udenrigsministeriet

Asiatisk Plads 2

DK-1448 København K

Tlf. (45) 33 92 00 00

Fax (45) 32 54 05 33

Justitsministeriet

Slotsholmsgade 10

DK-1216 København K

Tlf. (45) 33 92 33 40

Fax (45) 33 93 35 10

 

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Concerning financing and financial assistance:

 

Deutsche Bundesbank

Servicezentrum Finanzsanktionen

Postfach

D-80281 München

Tel. (49) 89 28 89 38 00

Fax (49) 89 35 01 63 38 00

Concerning technical assistance:

 

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Straße 29—35

D-65760 Eschborn

Tel. (49) 61 96 908-0

Fax (49) 61 96 908-800

 

ΕΣΘΟΝΙΑ

Eesti Välisministeerium

Islandi väljak 1

15049 Tallinn

Tel.: + 372 6317 100

Faks: + 372 6317 199

 

ΕΛΛΑΔΑ

Ministry of Economy and Finance

General Directorate for Policy Planning and Management

Address Kornarou Str.

105 63 Athens

Τηλ.: + 30 210 3286401-3

Φαξ: + 30 210 3286404

Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής

Δ/νση: Κορνάρου 1,

Τ.Κ. 101 80 Αθήνα — Ελλάς

Τηλ.: + 30 210 3286401-3

Φαξ: + 30 210 3286404

 

ΙΣΠΑΝΙΑ

Ministerio, de Industria Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana, 162

E-28046 Madrid

Tel. (34) 913 49 38 60

Fax (34) 914 57 28 63

 

ΓΑΛΛΙΑ

Ministère de l’économie, des finances et de l’industrie

Direction générale des douanes et des droits indirects

Cellule embargo — Bureau E2

Tél.: (33) 1 44 74 48 93

Télécopie: (33) 1 44 74 48 97

Direction générale du Trésor et de la politique économique

Service des affaires multilatérales et du développement

Sous-direction Politique commerciale et investissements

Service Investissements et propriété intellectuelle

139, rue du Bercy

F-75572 Paris Cedex 12

Tél.: (33) 1 44 87 72 85

Télécopie: (33) 1 53 18 96 55

Ministère des affaires étrangères

Direction générale des affaires politiques et de sécurité

Direction des Nations unies et des organisations internationales

Sous-direction des affaires politiques

Tél.: (33) 1 43 17 59 68

Télécopie: (33) 1 43 17 46 91

Service de la politique étrangère et de sécurité commune

Tél.: (33) 1 43 17 45 16

Télécopie: (33) 1 43 17 45 84

 

ΙΡΛΑΝΔΙΑ

United Nations Section

Department of Foreign Affairs,

Iveagh House

79-80 Saint Stephen’s Green

Dublin 2

Tel. + 353 1 478 0822

Fax + 353 1 408 2165

Central Bank and Financial Services Authority of Ireland

Financial Markets Department

Dame Street

Dublin 2

Tel. + 353 1 671 6666

Fax + 353 1 679 8882

 

ΙΤΑΛΙΑ

Ministero degli Affari Esteri

Piazzale della Farnesina, 1

I-00194 Roma

D.G.A.S. — Ufficio III

Tel. (39) 06 3691 8221

Fax (39) 06 3691 5296

U.A.M.A.

Tel. (39) 06 3691 3605

Fax (39) 06 3691 8815

 

ΚΥΠΡΟΣ

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

6 Andrea Araouzou

1421 Nicosia

Tel.: + 357 22 86 71 00

Fax: + 357 22 31 60 71

Central Bank of Cyprus

80 Kennedy Avenue

1076 Nicosia

Tel.: + 357 22 71 41 00

Fax: + 357 22 37 81 53

Ministry of Finance (Department of Customs)

M. Karaoli

1096 Nicosia

Tel. + 357 22 60 11 06

Fax + 357 22 60 27 41/47

 

ΛΕΤΤΟΝΙΑ

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija

Brīvības iela 36

Rīga LV 1395

Tālr. Nr.: (371) 7016 201

Fakss: (371) 7828 121

 

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

Ministry of Foreign Affairs

Security Policy Department

J. Tumo-Vaizganto 2

LT-01511 Vilnius

Tel. + 370 5 2362516

Fax + 370 5 2313090

 

ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ

Ministère de l’économie et du commerce extérieur

Office des licences

BP 113

L-2011 Luxembourg

Tél.: (352) 478 23 70

Fax: (352) 46 61 38

mail: office.licences@mae.etat.lu

Ministère des affaires étrangères et de l’immigration

Direction des affaires politiques

5, rue Notre-Dame

L- 2240 Luxembourg

Tél.: (352) 478 2421

Fax: (352) 22 19 89

 

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

Ministry of Economic Affairs and Transport — Hungarian Trade Licencing

Office Margit krt. 85.

H-1024 Budapest

Hungary

Postbox: H-1537 Budapest Pf.: 345

Tel. + 36-1-336-7327

Gazdasági és Közlekedési Minisztérium – Magyar Kereskedelmi Engedélyezési

Hivatal Margit krt. 85.

H-1024 Budapest

Magyarország

Postafiók: 1537 Budapest Pf.: 345

Tel. + 36-1-336-7327

 

ΜΑΛΤΑ

Bord ta’ Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet

Direttorat ta’ l-Affarijiet Multilaterali

Ministeru ta’ l-Affarijiet Barranin

Palazzo Parisio

Triq il-Merkanti

Valletta CMR 02

Tel. + 356 21 24 28 53

Fax + 356 21 25 15 20

 

ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ

Ministerie van Economische Zaken

Belastingdienst/Douane Noord

Postbus 40200

8004 De Zwolle

Telefoon: (31-38) 467 25 41

Telefax: (31-38) 469 52 29

 

ΑΥΣΤΡΙΑ

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Abteilung C2/2 (Ausfuhrkontrolle)

Stubenring 1

A-1010 Wien

Tel. (+ 43-1) 711 00-0

Fax (+ 43-1) 711 00-8386

 

ΠΟΛΩΝΙΑ

Organ koordynujący:

 

Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Departament Prawno-Traktatowy

Al. J. Ch. Szucha 23

00–580 Warszawa

Polska

tel.: (+ 48 22) 523 94 27 lub 93 48

fax: (+ 48 22) 523 83 29

Organy współpracujące:

 

Ministerstwo Obrony

Departament Prawny

ul. Klonowa 1

00–909 Warszawa

Polska

tel.: (+ 48 22) 687 15 84

fax: (+ 48 22) 687 16 97

 

Ministerstwo Gospodarki i Pracy

Departament Kontroli Eksportu

Plac Trzech Krzyży 3/5

00–507 Warszawa

Polska

tel.: (+ 48 22) 693 51 71

fax: (+ 48 22) 693 40 33

 

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

Ministério dos Negócios Estrangeiros

Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais

Largo do Rilvas

P-1350-179 Lisboa

Tel. (351) 21 394 60 72

Fax (351) 21 394 60 73

Ministério das Finanças

Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais

Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o

P-1100 Lisboa

Tel. (351) 21 882 3390/8

Fax (351) 21 882 3399

 

ΣΛΟΒΕΝΙΑ

Ministrstvo za zunanje zadeve

Prešernova 25

SI-1000 Ljubljana

Tel. 00386 1 4782000

Faks: 00386 1 4782341

Ministrstvo za gospodarstvo

Kotnikova 5

SI-1000 Ljubljana

Tel. 00386 1 4783311

Faks: 00386 1 4331031

Ministrstvo za obrambo

Kardeljeva pl. 25

SI-1000 Ljubljana

Tel. 00386 1 4712211

Faks: 00386 1 4318164

 

ΣΛΟΒΑΚΙΑ

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

Mierová 19

827 15 Bratislava 212

Tel.: 00421/2/4854 1111

Fax: 00421/2/4333 7827

Ministerstvo financií Slovenskej republiky

Štefanovičova 5

P.O. BOX 82

817 82 Bratislava

Tel.: 00421/2/5958 1111

Fax: 00421/2/5249 8042

 

ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ

Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet

PL/PB 176

FIN-00161 Helsinki/Helsingfors

P./Tfn (358-9) 16 00 5

Faksi/Fax (358-9) 16 05 57 07

Puolustusministeriö/Försvarsministeriet

Eteläinen Makasiinikatu 8 / Södra Magasinsgatan 8

FIN-00131 Helsinki/Helsingfors

PL/PB 31

P./Tfn (358-9) 16 08 81 28

Faksi/Fax (358-9) 16 08 81 11

 

ΣΟΥΗΔΙΑ

Inspektionen för strategiska produkter (ISP)

Box 70 252

107 22 Stockholm

Tfn (46-8) 406 31 00

Fax (46-8) 20 31 00

 

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

Sanctions Licensing Unit

Export Control Organisation

Department of Trade and Industry

4 Abbey Orchard Street

London SW1P 2HT

Tel. (44) 20 7215 0594

Fax (44) 20 7215 0593

 

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ

Commission of the European Communities

Directorate-General for External Relations

Directorate Common Foreign and Security Policy (CFSP) and European Security and Defence Policy (ESDP): Commission Coordination and contribution

Unit A.2: Legal and institutional matters, CFSP Joint Actions, Sanctions, Kimberley Process

CHAR 12/163

B-1049 Bruxelles/Brussel

Τηλ. (32-2) 296 25 56

Φαξ (32-2) 296 75 63

E-mail: Relex-Sanctions@cec.eu.int


Top