Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0853

2004/853/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Δεκεμβρίου 2004, με την οποία εξουσιοδοτείται η Γαλλική Δημοκρατία και η Ιταλική Δημοκρατία να εφαρμόσουν μέτρο παρέκκλισης από το άρθρο 3 παράγραφος 1 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών

ΕΕ L 352M της 31.12.2008, p. 60–61 (MT)
ΕΕ L 369 της 16.12.2004, p. 58–59 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/853/oj

16.12.2004   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 369/58


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 7ης Δεκεμβρίου 2004

με την οποία εξουσιοδοτείται η Γαλλική Δημοκρατία και η Ιταλική Δημοκρατία να εφαρμόσουν μέτρο παρέκκλισης από το άρθρο 3 παράγραφος 1 της έκτης οδηγίας 77/388/ΕΟΚ περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών

(2004/853/ΕΚ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (1), και ιδίως το άρθρο 27,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 27 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, το Συμβούλιο, αποφασίζοντας ομόφωνα επί προτάσεως της Επιτροπής, μπορεί να επιτρέπει σε κάθε κράτος μέλος τη λήψη ειδικών μέτρων παρέκκλισης από τις διατάξεις της εν λόγω οδηγίας, με σκοπό την απλοποίηση της διαδικασίας είσπραξης του φόρου ή την αποτροπή ορισμένων περιπτώσεων φοροδιαφυγής ή φοροαποφυγής.

(2)

Με αίτηση που υποβλήθηκε στην Επιτροπή και καταχωρήθηκε από τη γενική γραμματεία της Επιτροπής στις 24 Μαρτίου 2004, η γαλλική κυβέρνηση και η ιταλική κυβέρνηση ζήτησαν άδεια παρέκκλισης από το άρθρο 3 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 2 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, η Επιτροπή ενημέρωσε τα άλλα κράτη μέλη, με την από 1ης Ιουνίου 2004 επιστολή της, σχετικά με την αίτηση που υπέβαλαν η γαλλική κυβέρνηση και η ιταλική κυβέρνηση, ενώ με την από 3ης Ιουνίου 2004 επιστολή της η Επιτροπή κοινοποίησε στη γαλλική κυβέρνηση και στην ιταλική κυβέρνηση ότι είχε στη διάθεσή της όλες τις πληροφορίες που θεωρούσε απαραίτητες για την έγκριση της αίτησης.

(4)

Μεταξύ της Γαλλίας και της Ιταλίας υπάρχουν δύο σήραγγες: η σήραγγα του Λευκού Όρους και η σήραγγα του Fréjus. Τα σύνορα μεταξύ των δύο κρατών βρίσκονται εντός των σηράγγων, αλλά θα ήταν από πρακτική άποψη δυσχερής η είσπραξη των διοδίων στο εσωτερικό των σηράγγων αυτών. Το άρθρο 3 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ ορίζει ότι «… ως “έδαφος του κράτους μέλους” νοείται το έδαφος της χώρας …». Συνεπώς, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες, το φορολογητέο ποσό των διοδίων θα πρέπει να καθορίζεται με βάση το μήκος της σήραγγας το οποίο ανήκει σε κάθε κράτος. Δεδομένου ότι η τοποθέτηση διοδίων στην είσοδο και έξοδο κάθε σήραγγας, ώστε κάθε κράτος μέλος να εισπράττει το μερίδιο διοδίων που του αναλογεί, θα ήταν δαπανηρή και θα δυσχέραινε την ομαλή διέλευση των οχημάτων, τα διόδια εισπράττονται συνολικά στην είσοδο της σήραγγας. Κάθε διαδρομή μέσω της σήραγγας θα πρέπει να τιμολογείται με δύο διόδια και δύο διαφορετικούς συντελεστές ΦΠΑ: έναν για το γαλλικό και έναν για το ιταλικό έδαφος. Επιπλέον, το φορολογητέο ποσό και ο ΦΠΑ θα πρέπει εν συνεχεία να κατανέμονται μεταξύ των δύο κρατών μελών. Έτσι, η εφαρμογή του ΦΠΑ δυσχεραίνει ακόμα περισσότερο έναν ήδη περίπλοκο μηχανισμό χρηματικής αποζημίωσης που προκύπτει από την κατανομή του κόστους διαχείρισης της σήραγγας.

(5)

Ο σκοπός της αίτησης παρέκκλισης που υπέβαλαν η Γαλλία και η Ιταλία, είναι να ζητήσουν άδεια παρέκκλισης από το άρθρο 3 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, σχετικά με τη σήραγγα του Λευκού Όρους και τη σήραγγα του Fréjus.

(6)

Τα δύο κράτη επιθυμούν, για αμφότερες τις σήραγγες, όλο το μήκος του οδοστρώματος εντός της σήραγγας να θεωρείται ως έδαφος του κράτους από το οποίο αρχίζει η διέλευση μέσω της σήραγγας πάνω στο οδόστρωμα αυτό. Έτσι, η αρμόδια γαλλική υπηρεσία θα εφαρμόζει τον γαλλικό ΦΠΑ στο σύνολο των διοδίων που αντιστοιχούν σε όλες τις διαδρομές που ξεκινούν από την πλευρά της Γαλλίας. Ο ίδιος μηχανισμός θα εφαρμόζεται από την αρμόδια ιταλική υπηρεσία σε όλες τις διαδρομές που ξεκινούν από την πλευρά της Ιταλίας.

(7)

Η παρέκκλιση αυτή έχει επιπτώσεις μόνον όσον αφορά την επιβολή των διοδίων και αποσκοπεί στην απλούστευση του τρόπου με τον οποίον υπολογίζεται και καταβάλλεται ο ΦΠΑ. Δεν έχει επιπτώσεις στο έδαφος της Ιταλίας και της Γαλλίας, το οποίο υπόκειται στον ΦΠΑ για άλλα προϊόντα.

(8)

Το προτεινόμενο μέτρο αποσκοπεί στην επίλυση των προαναφερθέντων προβλημάτων, μέσω της απλούστευσης του μηχανισμού καταβολής του φόρου, και είναι κυρίως τεχνικού χαρακτήρα. Δεν έχει αρνητικές επιπτώσεις στους ιδίους πόρους των Κοινοτήτων από τον ΦΠΑ, ούτε στο ποσό του οφειλόμενου φόρου στο τελικό στάδιο κατανάλωσης.

(9)

Δεδομένου ότι το συγκεκριμένο ζήτημα αφορά την εδαφική οριοθέτηση για λόγους ΦΠΑ, η οποία δεν αναμένεται να τροποποιηθεί στο μέλλον, η ζητούμενη παρέκκλιση θα πρέπει να επιτραπεί επ’ αόριστον,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, η Γαλλία και η Ιταλία εξουσιοδοτούνται να θεωρούν το οδόστρωμα εντός της σήραγγας του Λευκού Όρους και της σήραγγας του Fréjus, για όλο του το μήκος, ως μέρος του εδάφους του κράτους μέλους από το οποίο ξεκινά κάθε διαδρομή πάνω στο οδόστρωμα αυτό.

Άρθρο 2

Το άρθρο 1 εφαρμόζεται μόνο στα διόδια των σηράγγων.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία και στην Ιταλική Δημοκρατία.

Βρυξέλλες, 7 Δεκεμβρίου 2004.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

G. ZALM


(1)  ΕΕ L 145 της 13.6.1977, σ. 1· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2004/66/ΕΚ (ΕΕ L 168 της 1.5.2004, σ. 35).


Top