This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2312
Commission Regulation (EC) No 2312/2003 of 29 December 2003 opening a standing invitation to tender for the resale on the Community market of barley held by the French intervention agency
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2312/2003 της Επιτροπήツ, της 29ης Δεκεμβρίου 2003, για την προκήρυξη διαρκούς δημοπρασίας για την επαναπώληση στην κοινοτική αγορά κριθήςπου έχει στην κατοχή του ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2312/2003 της Επιτροπήツ, της 29ης Δεκεμβρίου 2003, για την προκήρυξη διαρκούς δημοπρασίας για την επαναπώληση στην κοινοτική αγορά κριθήςπου έχει στην κατοχή του ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης
ΕΕ L 342 της 30.12.2003, p. 28–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2312/2003 της Επιτροπήツ, της 29ης Δεκεμβρίου 2003, για την προκήρυξη διαρκούς δημοπρασίας για την επαναπώληση στην κοινοτική αγορά κριθήςπου έχει στην κατοχή του ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 342 της 30/12/2003 σ. 0028 - 0029
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2312/2003 της Επιτροπής της 29ης Δεκεμβρίου 2003 για την προκήρυξη διαρκούς δημοπρασίας για την επαναπώληση στην κοινοτική αγορά κριθήςπου έχει στην κατοχή του ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1992, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των σιτηρών(1), και ιδίως το άρθρο 5, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93 της Επιτροπής, της 28ης Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό των διαδικασιών και των όρων διάθεσης των σιτηρών που κατέχουν οι οργανισμοί παρέμβασης(2), ορίζει, ιδίως, ότι η διάθεση σιτηρών που κατέχει οργανισμός παρέμβασης διενεργείται μέσω δημοπρασίας και με βάση όρους τιμών που επιτρέπουν να αποφεύγονται διαταραχές της αγοράς. (2) Η Γαλλία διαθέτει ακόμη αποθέματα κριθής στην παρέμβαση. (3) Ως επακόλουθο των δυσμενών καιρικών συνθηκών σε μεγάλο τμήμα της Κοινότητας, έχει μειωθεί δραστικά η παραγωγή σιτηρών της περιόδου 2003/04. Η μείωση αυτή προκάλεσε υψηλές τιμές σε τοπικό επίπεδο, γεγονός που προξενεί ιδιαίτερη δυσκολία στις κτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις και στη βιομηχανία ζωοτροφών οι οποίες αντιμετωπίζουν δυσκολίες στον εφοδιασμό τους σε ανταγωνιστικές τιμές. (4) Θα πρέπει να διατεθούν στην εσωτερική αγορά τα αποθέματα κριθής που κατέχει ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης. Επειδή η προθεσμία υποβολής προσφορών για την τελευταία μερική δημοπρασία σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1965/2003 της Επιτροπής(3) έληξε στις 18 Δεκεμβρίου 2003, πρέπει να προκηρυχθεί μια νέα διαρκής δημοπρασία. (5) Για να ληφθεί υπόψη η κατάσταση της κοινοτικής αγοράς, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η διαχείριση του διαγωνισμού θα πραγματοποιηθεί από την Επιτροπή. Επιπλέον, πρέπει να προβλεφθεί ένας συντελεστής χορήγησης για τις προσφορές που βρίσκονται στο επίπεδο της ελάχιστης τιμής πώλησης. (6) Στην ανακοίνωση του γαλλικού οργανισμού παρέμβασης προς την Επιτροπή έχει μεγάλη σημασία να διαφυλαχθεί η ανωνυμία των υποβαλλόντων προσφορά. (7) Για να εκσυγχρονιστεί η διαχείριση, πρέπει να προβλεφθεί η διαβίβαση των απαιτούμενων πληροφοριών από την Επιτροπή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης προβαίνει στην πώληση, μέσω διαρκούς δημοπρασίας στην εσωτερική αγορά της Κοινότητας, 18367 τόνων κριθής τους οποίους κατέχει. Άρθρο 2 Η πώληση που προβλέπεται στο άρθρο 1 διέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93. Ωστόσο, κατά παρέκκλιση από τον εν λόγω κανονισμό: α) οι προσφορές καταρτίζονται με βάση την πραγματική ποιότητα της παρτίδας στην οποία αναφέρεται η προσφορά· β) η ελάχιστη τιμή πώλησης καθορίζεται σε επίπεδο που δεν διαταράσσει τις αγορές σιτηρών. Άρθρο 3 Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2131/93, η εγγύηση της προσφοράς ορίζεται σε 10 ευρώ ανά τόνο. Άρθρο 4 1. Η προθεσμία υποβολής προσφορών για την πρώτη μερική δημοπρασία λήγει στις 8 Ιανουαρίου 2004, στις 9.00 (ώρα Βρυξελλών). Η προθεσμία υποβολής προσφορών για τις επόμενες μερικές δημοπρασίες λήγει κάθε Πέμπτη, στις 9.00 (ώρα Βρυξελλών), με εξαίρεση την 8η Απριλίου και την 20ή Μαΐου 2004. Η προθεσμία υποβολής προσφορών για την τελευταία μερική δημοπρασία λήγει στις 27 Μαΐου 2004, στις 9.00 (ώρα Βρυξελλών). 2. Οι προσφορές πρέπει να κατατίθενται στον γαλλικό οργανισμό παρέμβασης: Office national interprofessionel des céréales 21, avenue Bosquet F - 75341 Paris Cedex 07 Φαξ: (33) 1 44 18 20 80. Άρθρο 5 Ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης ανακοινώνει στην Επιτροπή τις ληφθείσες προσφορές, το αργότερο δύο ώρες μετά τη λήξη της προθεσμίας για την υποβολή προσφορών. Οι προσφορές πρέπει να διαβιβάζονται μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και σύμφωνα με το έντυπο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα. Άρθρο 6 Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92, η Επιτροπή ορίζει την ελάχιστη τιμή πώλησης ή αποφασίζει να μην δώσει συνέχεια στις ληφθείσες προσφορές. Στην περίπτωση κατά την οποία οι προσφορές αφορούν την ίδια παρτίδα ή συνολική ποσότητα ανώτερη από τη διαθέσιμη ποσότητα, ο καθορισμός μπορεί να γίνει για κάθε παρτίδα χωριστά. Για τις προσφορές που κυμαίνονται στο επίπεδο της ελάχιστης τιμής πώλησης, ο καθορισμός μπορεί να συνδυαστεί με τον καθορισμό ενός συντελεστή χορήγησης των προσφερόμενων ποσοτήτων. Άρθρο 7 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 29 Δεκεμβρίου 2003. Για την Επιτροπή Franz Fischler Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ L 181 της 1.7.1992, σ. 21· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1104/2003 (ΕΕ L 158 της 27.6.2003, σ. 1). (2) ΕΕ L 191 της 31.7.1993, σ. 76· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1630/2000 (ΕΕ L 187 της 26.7.2000, σ. 24). (3) ΕΕ L 217 της 29.8.2003, σ. 20. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Διαρκής δημοπρασία για την πώληση 18367 τόνων κριθής που κατέχει ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2312/2003 >PIC FILE= "L_2003342EL.002902.TIF">