EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003L0011

Οδηγία 2003/11/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Φεβρουαρίου 2003, για την 24η τροποποίηση της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τους περιορισμούς κυκλοφορίας στην αγορά και χρήσης μερικών επικίνδυνων ουσιών και παρασκευασμάτων (πενταβρωμοδιφαινυλαιθέρας, οκταβρωμοδιφαινυλαιθέρας)

ΕΕ L 42 της 15.2.2003, p. 45–46 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2009: This act has been changed. Current consolidated version: 15/02/2003

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/11/oj

32003L0011

Οδηγία 2003/11/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Φεβρουαρίου 2003, για την 24η τροποποίηση της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τους περιορισμούς κυκλοφορίας στην αγορά και χρήσης μερικών επικίνδυνων ουσιών και παρασκευασμάτων (πενταβρωμοδιφαινυλαιθέρας, οκταβρωμοδιφαινυλαιθέρας)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 042 της 15/02/2003 σ. 0045 - 0046


Οδηγία 2003/11/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

της 6ης Φεβρουαρίου 2003

για την 24η τροποποίηση της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τους περιορισμούς κυκλοφορίας στην αγορά και χρήσης μερικών επικίνδυνων ουσιών και παρασκευασμάτων (πενταβρωμοδιφαινυλαιθέρας, οκταβρωμοδιφαινυλαιθέρας)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 95,

τις προτάσεις της Επιτροπής(1),

τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2),

Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης(3), υπό το φως του κοινού σχεδίου που ενέκρινε η επιτροπή συνδιαλλαγής στις 8 Νοεμβρίου 2002,

Εκτιμώντας τα αόλουθα:

(1) Σύμφωνα με το άρθρο 14 της συνθήκης, πρέπει να δημιουργηθεί ένας χώρος χωρίς εσωτερικά σύνορα, μέσα στον οποίο εξασφαλίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων, των προσώπων, των υπηρεσιών και των κεφαλαίων.

(2) Οι κίνδυνοι του πενταβρωμοδιφαινυλαιθέρα (πενταΒΔΑ) και του οκταβρωμοδιφαινυλαιθέρα (οκταΒΔΑ) για το περιβάλλον αξιολογήθηκαν στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 1993, για την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες(4). Η αξιολόγηση του κινδύνου έδειξε μια ανάγκη για μείωση των κινδύνων του πενταΒΔΑ και του οκταΒΔΑ για το περιβάλλον. Στη γνώμη της 4ης Φεβρουαρίου 2000 και της 31ης Οκτωβρίου 2002, η επιστημονική επιτροπή για την τοξικότητα, την οικοτοξικότητα και το περιβάλλον (CSTEE) επιβεβαίωσε τα συμπεράσματα της αξιολόγησης του πενταΒΔΑ και του οκταΒΔΑ όσον αφορά την ανάγκη μείωσης των κινδύνων προκειμένου να προστατευθεί το περιβάλλον. Επιπλέον, η CSTEE επιβεβαίωσε, στη γνώμη της 19ης Ιουνίου 2000, την ανησυχία σχετικά με την έκθεση σε πενταΒΔΑ των βρεφών σε γαλουχία, και ότι τα αυξανόμενα επίπεδα πενταΒΔΑ στο μητρικό γάλα μπορεί να οφείλονται σε χρήση που δεν έχει ακόμη προσδιοριστεί.

(3) Η Επιτροπή εξέδωσε συστάσεις στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 σχετικά με μια στρατηγική για τη μείωση του κινδύνου από το πενταΒΔΑ(5) και το οκταΒΔΑ(6), που προβλέπουν περιορισμούς στην εμπορία και τη χρήση του, προκειμένου να ελεγχθεί ο κίνδυνος για το περιβάλλον. Συνέστησε επίσης τα τυχόν μέτρα να λαμβάνουν υπόψη το ζήτημα των βρεφών που εκτίθενται σε κίνδυνο μέσω του μητρικού γάλακτος.

(4) Προκειμένου να προστατευθεί η υγεία και το περιβάλλον, θα πρέπει να απαγορευθούν η διάθεση στην αγορά και η χρήση του πενταΒΔΑ και του οκταΒΔΑ και η διάθεση στην αγορά ειδών που εμπεριέχουν μια ή και αμφότερες τις ουσίες αυτές.

(5) Η παρουσία πενταΒΔΑ ή οκταΒΔΑ σε συγκεντρώσεις υψηλότερες από 0,1 % μπορεί να ανιχνευθεί με τη χρήση τυποποιημένων αναλυτικών τεχνικών όπως η GC-MS (αέριος χρωματογραφία-φασματομετρία μάζας).

(6) Η εκτίμηση του κινδύνου του δεκαΒΔΑ τελείωσε τον Αύγουστο 2002 και κατέδειξε ορισμένες αβεβαιότητες για πιθανές επιπτώσεις της ουσίας αυτής στο περιβάλλον. Πρέπει να ληφθούν από την Κοινότητα χωρίς καθυστέρηση μέτρα μείωσης του κινδύνου και συνεπώς πρέπει να χαραχθεί αμέσως μια στρατηγική μείωσης του κινδύνου. Η Επιτροπή περιμένει τα αποτελέσματα της στρατηγικής αυτής μέχρι τις 30 Ιουνίου 2003. Στη συνέχεια θα πρέπει να εκτιμήσει αμέσως τα αποτελέσματα αυτά και να προτείνει κατάλληλα και αυστηρά μέτρα αντιμετώπισης των εντοπισθέντων κινδύνων. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα πρέπει να εξετάσουν την πρόταση αυτή χωρίς καθυστέρηση. Οι περιορισμοί που εγκρίνει η Κοινότητα στην εμπορία και χρήση των δεκαΒΔΑ πρέπει να τεθούν σε ισχύ χωρίς άλλη καθυστέρηση, εκτός και αν οι πρόσθετες δοκιμές που προβλέπει η ανωτέρω εκτίμηση του κινδύνου άρει τις σημερινές αβεβαιότητες συμπεραίνοντας ότι το δεκαΒΔΑ δεν προκαλεί ανησυχίες.

(7) Η παρούσα οδηγία δεν θίγει την κοινοτική νομοθεσία η οποία ορίζει τις ελάχιστες απαιτήσεις για την προστασία των εργαζομένων που περιλαμβάνονται στην οδηγία 89/391/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 1989, σχετικά με την εφαρμογή μέτρων για την προώθηση της βελτίωσης της ασφάλειας και της υγείας των εργαζομένων κατά την εργασία(7) και στις επιμέρους οδηγίες που βασίζονται σ' αυτήν, και ιδίως στην οδηγία 90/394/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1990, σχετικά με την προστασία των εργαζομένων από τους κινδύνους που συνδέονται με την έκθεση σε καρκινογόνους παράγοντες κατά την εργασία (έκτη ειδική οδηγία κατά την έννοια του άρθρου 16 παράγραφος 1 της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ)(8) και στην οδηγία 98/24/ΕΚ του Συμβουλίου, της 7ης Απριλίου 1998, για την προστασία της υγείας και ασφάλειας των εργαζομένων κατά την εργασία από κινδύνους οφειλόμενους σε χημικούς παράγοντες (14η ειδική οδηγία κατά την έννοια του άρθρου 16 παράγραφος 1 της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ)(9),

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα Ι της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας οδηγίας.

Άρθρο 2

Τα κράτη μέλη θεσπίζουν και δημοσιεύουν τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο στις 15 Φεβρουαρίου 2004. Πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

Εφαρμόζουν τα μέτρα αυτά από τις 15 Αυγούστου 2004.

Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τα ανωτέρω μέτρα, αυτά περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη έκδοσή τους. Ο τρόπος της αναφοράς καθορίζεται από τα κράτη μέλη.

Άρθρο 3

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 4

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2003.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ο Πρόεδρος

P. Cox

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Π. Ευθυμίου

(1) ΕΕ C 154 Ε της 29.5.2001, σ. 112 και ΕΕ C 25 της 29.1.2002, σ. 472.

(2) ΕΕ C 193 της 10.7.2001, σ. 27.

(3) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης Σεπτεμβρίου 2001 (ΕΕ C 72 E της 21.3.2002, σ. 235), κοινή θέση του Συμβουλίου της 6ης Δεκεμβρίου 2001 (ΕΕ C 110 E της 7.5.2002, σ. 23) και απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 10ης Απριλίου 2002 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(4) ΕΕ L 84 της 5.4.1993, σ. 1.

(5) ΕΕ L 69 της 10.3.2001, σ. 30.

(6) ΕΕ L 249 της 17.9.2002, σ. 27.

(7) ΕΕ L 183 της 29.6.1989, σ. 1.

(8) ΕΕ L 196 της 26.7.1990, σ. 1· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 1999/38/ΕΚ (ΕΕ L 138 της 1.6.1999, σ. 66).

(9) ΕΕ L 131 της 5.5.1998, σ. 11.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

1. Το ακόλουθο σημείο [XX] προστίθεται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ:

">ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"

Το ακόλουθο σημείο [XXα] προστίθεται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ:

">ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"

Top