EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2516

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2516/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Νοεμβρίου 2000, για τροποποίηση των κοινών αρχών του ευρωπαϊκού συστήματος εθνικών και περιφερειακών λογαριασμών της Κοινότητας (ΕΣΟΛ 95) όσον αφορά τους φόρους και τις κοινωνικές εισφορές και για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2223/96 του Συμβουλίου

ΕΕ L 290 της 17.11.2000, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2516/oj

32000R2516

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2516/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Νοεμβρίου 2000, για τροποποίηση των κοινών αρχών του ευρωπαϊκού συστήματος εθνικών και περιφερειακών λογαριασμών της Κοινότητας (ΕΣΟΛ 95) όσον αφορά τους φόρους και τις κοινωνικές εισφορές και για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2223/96 του Συμβουλίου

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 290 της 17/11/2000 σ. 0001 - 0002


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2516/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

της 7ης Νοεμβρίου 2000

για τροποποίηση των κοινών αρχών του ευρωπαϊκού συστήματος εθνικών και περιφερειακών λογαριασμών της Κοινότητας (ΕΣΟΛ 95) όσον αφορά τους φόρους και τις κοινωνικές εισφορές και για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2223/96 του Συμβουλίου

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 285,

την πρόταση της Επιτροπής(1),

τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2),

Αποφασίζοντας με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης(3),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2223/96 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 1996, περί του ευρωπαϊκού συστήματος εθνικών και περιφερειακών λογαριασμών της Κοινότητας(4) (ΕΣΟΛ 95) περιέχει το πλαίσιο αναφοράς των κοινών προτύπων, ορισμών, ταξινομήσεων και λογιστικών κανόνων για την κατάρτιση των λογαριασμών των κρατών μελών για τις στατιστικές ανάγκες της Κοινότητας, προκειμένου να επιτευχθούν συγκρίσιμα αποτελέσματα μεταξύ των κρατών μελών.

(2) Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2223/96 ορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες η Επιτροπή μπορεί να εγκρίνει τροποποιήσεις της μεθοδολογίας του ΕΣΟΛ 95, προκειμένου να αποσαφηνιστεί και να βελτιωθεί το περιεχόμενό του.

(3) Είναι συνεπώς αναγκαίο να υποβάλλονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο οι διασαφηνίσεις, όσον αφορά την καταγραφή των φόρων και των κοινωνικών εισφορών του ΕΣΟΛ 95, δεδομένου ότι εν λόγω διασαφηνίσεις τροποποιούν βασικές έννοιες.

(4) Το άρθρο 2 του πρωτοκόλλου σχετικά με τη διαδικασία του υπερβολικού ελλείμματος, που αναφέρεται στο άρθρο 104 της συνθήκης, προβλέπει ότι ως δημοσιονομικό έλλειμμα νοείται ο καθαρός δανεισμός του δημοσίου τομέα, όπως ορίζεται στο ευρωπαϊκό σύστημα ολοκληρωμένων οικονομικών λογαριασμών (ΕΣΟΛ).

(5) Η επιτροπή στατιστικού προγράμματος (ΕΣΠ), η οποία συστάθηκε με την απόφαση 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου(5), η επιτροπή στατιστικών για θέματα νομισματικά, χρηματοπιστωτικά και ισοζυγίου πληρωμών (ΕΣΝΧΙΠ), η οποία συστάθηκε με την απόφαση 91/115/ΕΟΚ του Συμβουλίου(6), και η επιτροπή ακαθάριστου εθνικού προϊόντος (ΕΑΕΠ), μπορούν να διατυπώσουν τη γνώμη τους σχετικά με την ειδική λογιστική μεταχείριση των φόρων και των κοινωνικών εισφορών σε κάθε χώρα, όποτε το θεωρήσουν σκόπιμο.

(6) Ζητήθηκε η γνώμη της ΕΣΠ και της ΕΣΝΧΙΠ.

(7) Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2223/96 θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(7),

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Σκοπός

Σκοπός του παρόντος κανονισμού είναι να τροποποιήσει τις κοινές αρχές του ΕΣΟΛ 95 όσον αφορά τους φόρους και τις κοινωνικές εισφορές, προκειμένου να διασφαλιστεί η συγκρισιμότητα και η διαφάνεια μεταξύ των κρατών μελών.

Άρθρο 2

Γενικές αρχές

Οι επιπτώσεις των φόρων και των κοινωνικών εισφορών που καταγράφονται στο σύστημα στις καθαρές δανειοδοτικές/δανειοληπτικές πράξεις του Δημοσίου, δεν περιλαμβάνουν τα ποσά που δεν προβλέπεται να εισπραχθούν.

Κατά συνέπεια, οι επιπτώσεις των φόρων και των κοινωνικών εισφορών που καταγράφονται στο σύστημα βάσει της περιόδου που αφορούν οι λογαριασμοί στις καθαρές δανειοδοτικές/δανειοληπτικές πράξεις του δημοσίου, ισοδυναμούν, επί εύλογο χρονικό διάστημα, προς τα αντίστοιχα ποσά που έχουν όντως εισπραχθεί.

Άρθρο 3

Λογιστική μεταχείριση των φόρων και των κοινωνικών εισφορών

Οι φόροι και οι κοινωνικές εισφορές που καταγράφονται στους λογαριασμούς μπορούν να απορρέουν από δύο πηγές: τα ποσά που τεκμηριώνονται από φορολογικές αποτιμήσεις και δηλώσεις ή τα ταμειακά υπόλοιπα.

α) Εάν χρησιμοποιούνται φορολογικές αποτιμήσεις και δηλώσεις, τα ποσά αναπροσαρμόζονται βάσει συντελεστή που επιτρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα βεβαιωθέντα και δηλωθέντα ποσά που δεν έχουν ποτέ εισπραχθεί. Εναλλακτικά, είναι δυνατόν να καταγράφεται μεταφορά κεφαλαίων στους αντίστοιχους τομείς ίση προς την ίδια αναπροσαρμογή. Για τα βεβαιωθέντα και δηλωθέντα ποσά που δεν έχουν ποτέ εισπραχθεί, οι συντελεστές εκτιμώνται βάσει της κτηθείσας πείρας και των τρεχουσών προσδοκιών. Οι συντελεστές αυτοί είναι ειδικοί για τις διάφορες κατηγορίες φόρων και κοινωνικών εισφορών. Κάθε χώρα ορίζει τους συντελεστές που εφαρμόζει, με μέθοδο η οποία προηγουμένως εγκρίνεται από την Επιτροπή (Eurostat).

β) Εάν χρησιμοποιούνται ταμειακά υπόλοιπα, αυτά αναπροσαρμόζονται χρονικά έτσι ώστε το έσοδο να αποδίδεται όταν λαμβάνει χώρα η δραστηριότητα που γέννησε τη φορολογική υποχρέωση (ή όταν καθορίστηκε το ποσό του φόρου, στην περίπτωση ορισμένων φόρων εισοδήματος). Η αναπροσαρμογή αυτή μπορεί να βασίζεται στη μέση χρονική διαφορά μεταξύ της συγκεκριμένης δραστηριότητας (ή του καθορισμού του ποσού του φόρου) και της είσπραξης του φόρου.

Άρθρο 4

Επαλήθευση

1. Η Επιτροπή (Eurostat) επαληθεύει την εφαρμογή, εκ μέρους των κρατών μελών, των αρχών που θεσπίζει ο παρών κανονισμός.

2. Από το 2000 και στο εξής πριν από τη λήξη κάθε έτους, τα κράτη μέλη παρέχουν στην Επιτροπή (Eurostat) αναλυτική περιγραφή των μεθόδων που προτίθενται να χρησιμοποιήσουν για τις διάφορες κατηγορίες φόρων και κοινωνικών εισφορών προκειμένου να εφαρμόσουν τον παρόντα κανονισμό.

3. Οι εφαρμοζόμενες μέθοδοι και οι τυχόν αναθεωρήσεις συμφωνούνται μεταξύ του κάθε κράτους μέλους και της Επιτροπής (Eurostat).

4. Η Επιτροπή (Eurostat) τηρεί ενήμερες την ΕΣΠ, την ΕΣΝΧΙΠ και την ΕΑΕΠ για τις μεθόδους και για τον υπολογισμό των προαναφερόμενων συντελεστών.

Άρθρο 5

Εφαρμογή

Εντός έξι μηνών από την έκδοση του παρόντος κανονισμού και με τη διαδικασία του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2223/96, η Επιτροπή επιφέρει στο κείμενο του παραρτήματος Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2223/96 τις απαιτούμενες τροποποιήσεις για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 6

Διαδικασία επιτροπής

Το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2223/96 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Άρθρο 4

1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή στατιστικού προγράμματος, εφεξής αποκαλούμενη 'επιτροπή'.

2. Όταν γίνεται αναφορά στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 αυτής.

Η περίοδος που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε τρεις μήνες.

3. Η Επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό."

Άρθρο 7

Έναρξη ισχύος

1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

2. Τα κράτη μέλη μπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή μεταβατική περίοδο όχι μεγαλύτερη από δύο έτη, προκειμένου να ευθυγραμμίσουν τα λογιστικά τους συστήματα με τον παρόντα κανονισμό.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2000.

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Η Πρόεδρος

N. Fontaine

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

L. Fabius

(1) ΕΕ C 21 Ε της 25.1.2000, σ. 68.

(2) ΕΕ C 75 της 15.3.2000, σ. 19.

(3) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Απριλίου 2000 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα), κοινή θέση του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 2000 (ΕΕ C 245 της 25.8.2000, σ. 1), και απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Οκτωβρίου 2000.

(4) ΕΕ L 310 της 30.11.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 448/98 (ΕΕ L 58 της 27.2.1998, σ. 1).

(5) ΕΕ L 181 της 28.6.1989, σ. 47.

(6) ΕΕ L 59 της 6.3.1991, σ. 19· απόφαση όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 96/174/ΕΚ (ΕΕ L 51 της 1.3.1996, σ. 48).

(7) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.

Top