EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0115(01)
Decision of the EEA Joint Committee No 115/2011 of 21 October 2011 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 115/2011, της 21ης Οκτωβρίου 2011 , για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, έλεγχος και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 115/2011, της 21ης Οκτωβρίου 2011 , για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, έλεγχος και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 341 της 22.12.2011, p. 78–79
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In force
22.12.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 341/78 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ
αριθ. 115/2011
της 21ης Οκτωβρίου 2011
για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) και του παραρτήματος II (Τεχνικοί κανόνες, πρότυπα, έλεγχος και πιστοποίηση) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της εν λόγω συμφωνίας, εφεξής καλούμενη «συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 9/2011 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 1ης Απριλίου 2011 (1). |
(2) |
Το παράρτημα II της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 95/2011 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 30ής Σεπτεμβρίου 2011 (2). |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 304/2010 της Επιτροπής, της 9ης Απριλίου 2010, για την τροποποίηση του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα ανώτατα όρια καταλοίπων για την ουσία 2-phenylphenol μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(4) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 375/2010 της Επιτροπής, της 3ης Μαΐου 2010, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(5) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 376/2010 της Επιτροπής, της 3ης Μαΐου 2010, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 983/2009 σχετικά με την έγκριση και την απόρριψη ορισμένων ισχυρισμών υγείας στα τρόφιμα οι οποίοι αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας, καθώς και την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (5) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(6) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 382/2010 της Επιτροπής, της 5ης Μαΐου 2010, σχετικά με την άρνηση έγκρισης ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται στα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών (6) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(7) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 383/2010 της Επιτροπής, της 5ης Μαΐου 2010, σχετικά με την απόρριψη της έγκρισης ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης νόσου καθώς και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών (7) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(8) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 384/2010 της Επιτροπής, της 5ης Μαΐου 2010, σχετικά με την έγκριση και την άρνηση έγκρισης ορισμένων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται στα τρόφιμα και οι οποίοι αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας, καθώς και την ανάπτυξη και την υγεία των παιδιών (8) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(9) |
Η απόφαση 2010/169/ΕΕ της Επιτροπής, της 19ης Μαρτίου 2010, για τη μη συμπερίληψη του 2,4,4’-τριχλωρο-2’-υδροξυδιφαινυλαιθέρα στον ενωσιακό κατάλογο προσθέτων που επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται στην κατασκευή πλαστικών υλικών και αντικειμένων τα οποία προορίζονται να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα βάσει της οδηγίας 2002/72/ΕΚ (9) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(10) |
Η απόφαση 2010/172/ΕΕ της Επιτροπής, της 22ας Μαρτίου 2010, για τροποποίηση της απόφασης 2002/840/ΕΚ για την κατάρτιση καταλόγου των εγκεκριμένων εγκαταστάσεων τρίτων χωρών για την επεξεργασία τροφίμων με ιοντίζουσα ακτινοβολία (10) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(11) |
Η σύσταση 2010/161/ΕΕ της Επιτροπής, της 17ης Μαρτίου 2010, σχετικά με την παρακολούθηση των υπερφθοροαλκυλιωμένων ουσιών στα τρόφιμα (11) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία. |
(12) |
Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο σημείο 40 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του κεφαλαίου II του παραρτήματος I της συμφωνίας προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
«— |
32010 R 0304: κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 304/2010 της Επιτροπής, της 9ης Απριλίου 2010 (ΕΕ L 94 της 15.4.2010, σ. 1).». |
Άρθρο 2
Το κεφάλαιο XII του παραρτήματος II της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:
1. |
Στο σημείο 54νζ (απόφαση 2002/840/ΕΚ της Επιτροπής) προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
|
2. |
Στο σημείο 54οζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
|
3. |
Στο σημείο 1ρλβ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 983/2009 της Επιτροπής] προστίθενται τα εξής: «, όπως τροποποιήθηκε με:
|
4. |
Μετά το σημείο 54ρλζ [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1168/2009 της Επιτροπής] παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:
|
5. |
Μετά το σημείο 66 (σύσταση 2010/307/ΕΕ της Επιτροπής) παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:
|
Άρθρο 3
Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 304/2010, (ΕΕ) αριθ. 375/2010, (ΕΕ) αριθ. 376/2010, (ΕΕ) αριθ. 382/2010, (ΕΕ) αριθ. 383/2010 και (ΕΕ) αριθ. 384/2010, των αποφάσεων 2010/169/ΕΕ και 2010/172/ΕΕ και της σύστασης 2010/161/ΕΕ στην ισλανδική και στη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Νοεμβρίου 2011, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (12).
Άρθρο 5
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2011.
Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
Kurt JÄGER
(1) ΕΕ L 171 της 30.6.2011, σ. 5.
(2) ΕΕ L 318 της 1.12.2011, σ. 32.
(3) ΕΕ L 94 της 15.4.2010, σ. 1.
(4) ΕΕ L 111 της 4.5.2010, σ. 1.
(5) ΕΕ L 111 της 4.5.2010, σ. 3.
(6) ΕΕ L 113 της 6.5.2010, σ. 1.
(7) ΕΕ L 113 της 6.5.2010, σ. 4.
(8) ΕΕ L 113 της 6.5.2010, σ. 6.
(9) ΕΕ L 75 της 23.3.2010, σ. 25.
(10) ΕΕ L 75 της 23.3.2010, σ. 33.
(11) ΕΕ L 68 της 18.3.2010, σ. 22.
(12) Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.