Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0503

2006/503/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 11ης Ιουλίου 2006 , για την τροποποίηση της απόφασης 2005/231/ΕΚ που επιτρέπει στη Σουηδία να εφαρμόσει μειωμένο φορολογικό συντελεστή στην ηλεκτρική ενέργεια που καταναλώνουν ορισμένα νοικοκυριά και επιχειρήσεις του τομέα των υπηρεσιών σύμφωνα με το άρθρο 19 της οδηγίας 2003/96/ΕΚ

ΕΕ L 199 της 21.7.2006, p. 19–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 76M της 16.3.2007, p. 90–91 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/503/oj

21.7.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 199/19


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 11ης Ιουλίου 2006

για την τροποποίηση της απόφασης 2005/231/ΕΚ που επιτρέπει στη Σουηδία να εφαρμόσει μειωμένο φορολογικό συντελεστή στην ηλεκτρική ενέργεια που καταναλώνουν ορισμένα νοικοκυριά και επιχειρήσεις του τομέα των υπηρεσιών σύμφωνα με το άρθρο 19 της οδηγίας 2003/96/ΕΚ

(2006/503/ΕΚ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 2003/96/ΕΚ του Συμβουλίου, της 27ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με την αναδιάρθρωση του κοινοτικού πλαισίου φορολογίας των ενεργειακών προϊόντων και της ηλεκτρικής ενέργειας (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 1,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την απόφαση 2005/231/ΕΚ του Συμβουλίου (2) επιτράπηκε στη Σουηδία να εφαρμόσει μειωμένο φορολογικό συντελεστή στην ηλεκτρική ενέργεια που καταναλώνουν ορισμένα νοικοκυριά και εταιρείες του τομέα των υπηρεσιών σύμφωνα με το άρθρο 19 της οδηγίας 2003/96/ΕΚ. Η άδεια αυτή ίσχυε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2005. Με την επιστολή της 9ης Δεκεμβρίου 2005, οι σουηδικές αρχές ζήτησαν από την Επιτροπή παράταση της άδειας μέχρι τέλους του 2011.

(2)

Στα βόρεια τμήματα της χώρας, η κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας για θέρμανση είναι περίπου 25 % υψηλότερη προς το παρόν από ό,τι σε άλλες περιοχές της χώρας. Για το λόγο αυτό, έχει εφαρμοστεί μειωμένος φορολογικός συντελεστής στη Σουηδία στην ηλεκτρική ενέργεια που καταναλώνεται στα βόρεια τμήματα της χώρας από τον Ιούλιο του 1981. Το ποσοστό της μείωσης συγκρινόμενο με τον κανονικό συντελεστή έχει, ωστόσο, μειωθεί από την εποχή αυτή.

(3)

Με τη μείωση του κόστους της ηλεκτρικής ενέργειας για τα νοικοκυριά και τις επιχειρήσεις του τομέα των υπηρεσιών στο βόρειο τμήμα της Σουηδίας οι καταναλωτές αυτοί τυγχάνουν ίσης μεταχείρισης με τους καταναλωτές στις νοτιότερες περιοχές της χώρας. Το μέτρο έχει, επομένως, στόχους περιφερειακής πολιτικής και πολιτικής συνοχής.

(4)

Το μειωμένο επίπεδο φορολογίας για την κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας στο βόρειο τμήμα της Σουηδίας, που ανέρχεται προς το παρόν σε 22 ευρώ ανά MWh, είναι υψηλότερο από ό,τι το επίπεδο του ελάχιστου κοινοτικού συντελεστή που έχει καθοριστεί στην οδηγία 2003/96/ΕΚ. Επιπλέον, η μείωση του φόρου είναι ανάλογη με το έκτακτο κόστος θέρμανσης που επιβαρύνει τα νοικοκυριά και τις επιχειρήσεις του τομέα των υπηρεσιών στο βόρειο τμήμα της Σουηδίας. Συνεπώς, αυτό το φορολογικό επίπεδο θα πρέπει να εξασφαλίζει τη διατήρηση των φορολογικών κινήτρων που αυξάνουν την ενεργειακή απόδοση.

(5)

Ύστερα από επανεξέταση η Επιτροπή διαπίστωσε ότι το μέτρο αυτό δεν στρεβλώνει τον ανταγωνισμό ούτε εμποδίζει τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και ότι είναι συμβατό με την κοινοτική πολιτική για το περιβάλλον, την ενέργεια και τις μεταφορές.

(6)

Με την επιφύλαξη του αποτελέσματος της κρατικής ενίσχυσης για την υπόθεση N 593/2005 Σουηδία «Παράταση του ενεργειακού φόρου που επιβάλλεται ανάλογα με την περιφέρεια στην ηλεκτρική ενέργεια του τομέα των υπηρεσιών», κρίνεται, επομένως, σκόπιμο να ανανεωθεί, σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 19 παράγραφος 2 της οδηγίας 2003/96/ΕΚ, η άδεια προς τη Σουηδία να εφαρμόσει μειωμένο φορολογικό συντελεστή για την κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας στο βόρειο τμήμα της Σουηδίας έως τις 31 Δεκεμβρίου 2011.

(7)

Θα πρέπει να εξασφαλισθεί ότι η άδεια που χορηγήθηκε σύμφωνα με την απόφαση 2005/231/ΕΚ για τους ίδιους λόγους, αλλά για σύντομο χρονικό διάστημα, συνεχίζει να εφαρμόζεται, χωρίς να δημιουργηθεί κενό μεταξύ της λήξης της ισχύος της απόφασης αυτής και της θέσης σε ισχύ της παρούσας απόφασης.

(8)

Επομένως, η απόφαση 2005/231/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Στο άρθρο 2 της απόφασης 2005/231/ΕΚ, η ημερομηνία «31 Δεκεμβρίου 2005» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Δεκεμβρίου 2011».

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2006.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Σουηδίας.

Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2006.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

E. HEINÄLUOMA


(1)  ΕΕ L 283 της 31.10.2003, σ. 51. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2004/75/ΕΚ (ΕΕ L 157 της 30.4.2004, σ. 100).

(2)  ΕΕ L 72 της 18.3. 2005, σ. 27.


Top