This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42006D0279
2006/279/EC,Euratom: Decision of the Representatives of the Governments of the Member States of 6 April 2006 appointing a Judge to the Court of Justice of the European Communities
2006/279/ΕΚ,ΕυͿατόμ: Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, της 6ης Απριλίου 2006 , για το διορισμό Δικαστή στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
2006/279/ΕΚ,ΕυͿατόμ: Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, της 6ης Απριλίου 2006 , για το διορισμό Δικαστή στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
ΕΕ L 104 της 13.4.2006, p. 37–37
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 270M της 29.9.2006, p. 407–407
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2006
13.4.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 104/37 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΏΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΉΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΏΝ ΜΕΛΏΝ
της 6ης Απριλίου 2006
για το διορισμό Δικαστή στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
(2006/279/ΕΚ, Ευρατόμ)
ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 223,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 139,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
Δυνάμει των άρθρων 5 και 7 του πρωτοκόλλου περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου και λόγω της παραίτησης του κ. Antonio LA PERGOLA, ενδείκνυται να διορισθεί Δικαστής για το υπόλοιπο της θητείας του ο κ. Antonio LA PERGOLA, ήτοι έως τις 6 Οκτωβρίου 2006,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:
Άρθρο 1
Ο κ. Antonio TIZZANO διορίζεται Δικαστής στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από την ημερομηνία της ορκωμοσίας του και έως τις 6 Οκτωβρίου 2006.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 6 Απριλίου 2006.
Ο Πρόεδρος
G. WOSCHNAGG