Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004E0698

    Κοινή θέση 2004/698/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 14ης Οκτωβρίου 2004, σχετικά με την άρση των περιοριστικών μέτρων κατά της Λιβύης

    ΕΕ L 317 της 16.10.2004, p. 40–40 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ΕΕ L 142M της 30.5.2006, p. 474–474 (MT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2004/698/oj

    16.10.2004   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 317/40


    ΚΟΙΝΉ ΘΈΣΗ 2004/698/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 14ης Οκτωβρίου 2004

    σχετικά με την άρση των περιοριστικών μέτρων κατά της Λιβύης

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 15,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Στις 12 Σεπτεμβρίου 2003, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών εξέδωσε την απόφαση 1506 (2003) που αίρει τα περιοριστικά μέτρα που επιβλήθηκαν με τις αποφάσεις 748(1992) και 883 (1993), ενώ διατηρεί σε ισχύ τα μέτρα της παραγράφου 8 της τελευταίας, λαμβάνοντας υπόψη τα μέτρα που έλαβε η κυβέρνηση της Λιβύης συμμορφούμενη προς τις ανωτέρω aποφάσεις, ιδίως όσον αφορά την αποδοχή της ευθύνης για ενέργειες λίβυων αξιωματούχων, την καταβολή κατάλληλης αποζημίωσης και την αποκήρυξη της τρομοκρατίας.

    (2)

    Η κυβέρνηση της Λιβύης έλαβε επίσης μέτρα για την ικανοποιητική διευθέτηση των αξιώσεων όσον αφορά τις τρομοκρατικές επιθέσεις που διαπράχθηκαν στην πτήση 103 της «Pan Am» πάνω από το Lockerbie της Σκωτίας, στην πτήση 772 της «Union de Transports Aériens» πάνω από τον Νίγηρα και στη ντισκοτέκ «La Belle» του Βερολίνου.

    (3)

    Τα περιοριστικά μέτρα που επιβλήθηκαν με την απόφαση 93/614/ΚΕΠΠΑ (1) και τα οποία υιοθετήθηκαν προς εφαρμογή των αποφάσεων 748 (1992) και 883 (1993) του Συμβουλίου Ασφαλείας και την απαγόρευση εμπορίου όπλων που αποφασίσθηκε από τα κράτη μέλη το 1986 και επιβεβαιώθηκε με την κοινή θέση 1999/261/ΚΕΠΠΑ (2) πρέπει κατά συνέπεια να αρθούν.

    (4)

    Τα μέτρα που θεσπίστηκαν βάσει της παραγράφου 8 της απόφασης 883 (1993) του Συμβουλίου Ασφαλείας πρέπει να παραμείνουν σε ισχύ σύμφωνα με την απόφαση 1506 (2003).

    (5)

    Απαιτείται δράση της Κοινότητας προκειμένου να εφαρμοστούν ορισμένα μέτρα,

    ΚΑΘΟΡΙΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ:

    Άρθρο 1

    Η απόφαση 93/614/ΚΕΠΠΑ και η κοινή θέση 1999/261/ΚΕΠΠΑ καταργούνται.

    Άρθρο 2

    Τα μέτρα που ελήφθησαν για την προστασία των οικονομικών φορέων από αξιώσεις όσον αφορά συμβάσεις και συναλλαγές, η εκτέλεση των οποίων επηρεάστηκε από την επιβολή των περιοριστικών μέτρων της απόφασης 883 (1993) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και τις σχετικές αποφάσεις, παραμένουν σε ισχύ.

    Άρθρο 3

    Η παρούσα κοινή θέση παράγει αποτελέσματα από την ημερομηνία έκδοσής της.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα κοινή θέση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Λουξεμβούργο, 14 Οκτωβρίου 2004.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    P. VAN GEEL


    (1)  ΕΕ L 295 της 30.11.1993, σ. 7.

    (2)  ΕΕ L 103 της 20.4.1999, σ. 1· κοινή θέση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την κοινή θέση 1999/611/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 242 της 14.9.1999, σ. 31).


    Top