This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1042
Commission Regulation (EU) No 1042/2012 of 7 November 2012 amending Regulation (EU) No 1031/2010 to list an auction platform to be appointed by the United Kingdom Text with EEA relevance
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1042/2012 της Επιτροπής, της 7ης Νοεμβρίου 2012 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 με σκοπό την εγγραφή του χώρου πλειστηριασμών που θα ορίσει το Ηνωμένο Βασίλειο Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1042/2012 της Επιτροπής, της 7ης Νοεμβρίου 2012 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 με σκοπό την εγγραφή του χώρου πλειστηριασμών που θα ορίσει το Ηνωμένο Βασίλειο Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 310 της 9.11.2012, p. 19–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/12/2023; καταργήθηκε εμμέσως από 32023R2830
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010R1031 | προσθήκη | παράρτημα III P.2 | 10/11/2012 | |
Modifies | 32010R1031 | αντικατάσταση | άρθρο 25 P.2.C | 10/11/2012 | |
Modifies | 32010R1031 | αντικατάσταση | άρθρο 25 P.2.F | 10/11/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32023R2830 | 21/12/2023 |
9.11.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 310/19 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1042/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 7ης Νοεμβρίου 2012
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 με σκοπό την εγγραφή του χώρου πλειστηριασμών που θα ορίσει το Ηνωμένο Βασίλειο
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 2003, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 3δ παράγραφος 3 και το άρθρο 10 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 της Επιτροπής, της 12ης Νοεμβρίου 2010, για τον χρόνο διεξαγωγής, τη διαχείριση και τις λοιπές πτυχές των πλειστηριασμών δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου κατ’ εφαρμογή της οδηγίας 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας (2), επιτρέπει στα κράτη μέλη που δεν συμμετέχουν στην κοινή ενέργεια, όπως προβλέπεται στο άρθρο 26 παράγραφοι 1 και 2, να ορίσουν δικό τους χώρο πλειστηριασμών για τον πλειστηριασμό του μεριδίου τους επί της ποσότητας δικαιωμάτων των κεφαλαίων ΙΙ και ΙΙΙ της οδηγίας 2003/87/ΕΚ. Σύμφωνα με το τρίτο εδάφιο του άρθρου 30 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ο ορισμός των χώρων πλειστηριασμών υπόκειται στην εγγραφή του εκάστοτε χώρου πλειστηριασμών στο παράρτημα III του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 30 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, το Ηνωμένο Βασίλειο ενημέρωσε την Επιτροπή σχετικά με την απόφασή του να μη συμμετάσχει στην κοινή ενέργεια κατά τα προβλεπόμενα στο άρθρο 26 παράγραφοι 1 και 2 του εν λόγω κανονισμού και να ορίσει δικό του χώρο πλειστηριασμών. |
(3) |
Στις 30 Απριλίου 2012 το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε στην Επιτροπή την πρόθεσή του να ορίσει το ICE Futures Europe («ICE») ως χώρο πλειστηριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010. |
(4) |
Στις 25 Απριλίου 2012 το Ηνωμένο Βασίλειο υπέβαλε τη γνωστοποίηση στην επιτροπή κλιματικών μεταβολών που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 9 της απόφασης αριθ. 280/2004/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για μηχανισμό παρακολούθησης των εκπομπών αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου στην Κοινότητα και εφαρμογής του πρωτοκόλλου του Κιότο (3). Επιπλέον, το Ηνωμένο Βασίλειο υπέβαλε στην Επιτροπή περαιτέρω πληροφορίες και διευκρινίσεις που συμπληρώνουν ανάλογα τη γνωστοποίηση. |
(5) |
Για να εξασφαλιστεί ο προτεινόμενος ορισμός του ICE ως χώρου πλειστηριασμών που αναφέρεται στο άρθρο 30 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 είναι συμβατός με τις απαιτήσεις του εν λόγω κανονισμού, και σύμφωνα με τους στόχους που προβλέπονται στο άρθρο 10 παράγραφος 4 της οδηγίας 2003/87/ΕΚ, είναι αναγκαίο να επιβληθούν ορισμένοι όροι και υποχρεώσεις όσον αφορά το ICE. |
(6) |
Σύμφωνα με τα άρθρα 18 έως 21 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ένας χώρος πλειστηριασμών αναλαμβάνει μια σειρά καθηκόντων σχετικά με την αποδοχή προσώπων για συμμετοχή στους πλειστηριασμούς, πράγμα που συνεπάγεται την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων έναντι των πελατών, έτσι ώστε να διασφαλίζεται ότι μόνον επιλέξιμα πρόσωπα υποβάλλουν αίτηση για άμεση συμμετοχή στους πλειστηριασμούς. Οι ευθύνες του αφορούν επίσης την εξέταση της συμμόρφωσης των υποψηφίων προς ορισμένες ελάχιστες απαιτήσεις συμμετοχής στους πλειστηριασμούς, την υποβολή και τη διεκπεραίωση των αιτήσεων συμμετοχής στους πλειστηριασμούς, τις αποφάσεις περί αποδοχής ή απόρριψης των αιτήσεων συμμετοχής στους πλειστηριασμούς, καθώς και την ανάκληση ή την αναστολή αδειών συμμετοχής σε πλειστηριασμούς που έχουν ήδη χορηγηθεί. Σύμφωνα με το μοντέλο συνεργασίας μεταξύ του ICE και των μελών του και των πελατών τους, τα μέλη του ICE και ορισμένοι από τους πελάτες τους θα εκτελούν ορισμένα τέτοια καθήκοντα αποδοχής σε σχέση με τους υφιστάμενους ή δυνητικούς μελλοντικούς πελάτες τους. Ένα τέτοιο μοντέλο συνεργασίας μπορεί να είναι συμβατό με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, υπό την προϋπόθεση ότι το ICE διασφαλίζει τη συμμόρφωση προς τις υποχρεώσεις του χώρου πλειστηριασμών βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010. |
(7) |
Επιπλέον, σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ένας χώρος πλειστηριασμών υποχρεούται να εξασφαλίζει την πλήρη, ισότιμη και δίκαιη πρόσβαση των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) και την πρόσβαση των μικρών προξένων εκπομπών στην υποβολή προσφορών στους πλειστηριασμούς. Για να το επιτύχει αυτό, το ICE θα πρέπει να παρέχει στις εν λόγω ΜΜΕ και στους μικρούς προξένους εκπομπών διαφανείς, πλήρεις και επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες πρόσβασης στους πλειστηριασμούς που διεξάγει για το Ηνωμένο Βασίλειο, συμπεριλαμβανομένων όλων των απαραίτητων συστάσεων σχετικά με το πώς να αξιοποιήσουν στον μέγιστο βαθμό αυτές τις δυνατότητες. Οι πληροφορίες αυτές θα πρέπει να είναι διαθέσιμες στο κοινό στην ιστοσελίδα του ICE. Επιπλέον, ο ICE θα πρέπει να υποβάλλει στον επιτηρητή πλειστηριασμών, ο οποίος ορίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, εκθέσεις σχετικά με την κάλυψη που έχει επιτευχθεί στο πλαίσιο του μοντέλου συνεργασίας του με τα μέλη και τους πελάτες τους, συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων στο επίπεδο της επιτευχθείσας γεωγραφικής κάλυψης, και να λαμβάνει εν προκειμένω κατά το δυνατόν υπόψη τις συστάσεις του επιτηρητή πλειστηριασμών, έτσι ώστε να εξασφαλίσει την εκπλήρωση των υποχρεώσεών του που απορρέουν από το άρθρο 35 παράγραφος 3 στοιχεία α) και β) του εν λόγω κανονισμού. |
(8) |
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, κατά τον ορισμό ενός χώρου πλειστηριασμών, τα κράτη μέλη πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τον βαθμό στον οποίο ένας υποψήφιος χώρος πλειστηριασμών είναι σε θέση να αποτρέψει τις στρεβλώσεις του ανταγωνισμού στην εσωτερική αγορά και στην αγορά ανθρακούχων εκπομπών. Ειδικότερα, ένας χώρος πλειστηριασμών δεν πρέπει να είναι σε θέση να χρησιμοποιεί τη σύμβαση για μόχλευση της ανταγωνιστικότητας των άλλων δραστηριοτήτων του, ιδίως όσον αφορά τη δευτερογενή αγορά που οργανώνει. Επιπλέον, η καταχώριση του ICE ως χώρου πλειστηριασμών θα πρέπει να εξαρτηθεί από το γεγονός ότι το ICE, συμπεριλαμβανομένων οποιωνδήποτε μελών έχουν γίνει δεκτά από το ICE, θα πρέπει να παρέχει στους υποψηφίους τη δυνατότητα να υποβάλλουν προσφορές στο πλαίσιο πλειστηριασμών χωρίς να είναι υποχρεωμένοι να γίνουν μέλη ή να συμμετέχουν στη δευτερεύουσα αγορά που οργανώνεται από το ICE ή από οποιοδήποτε τρίτο μέρος. |
(9) |
Σύμφωνα με το άρθρο 35 παράγραφος 3 στοιχείο η) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, όταν τα κράτη μέλη ορίζουν χώρο πλειστηριασμών οφείλουν να λαμβάνουν υπόψη τον βαθμό στον οποίο προβλέπονται επαρκή μέτρα που επιβάλλουν στον χώρο πλειστηριασμών την παράδοση όλων των απαραίτητων στοιχείων ενεργητικού —υλικών και άυλων— για τη διεξαγωγή των πλειστηριασμών από τον διάδοχό του. Τέτοια μέτρα έχουν προβλεφθεί σε μια στρατηγική εξόδου που πρέπει να επανεξεταστεί από τον επιτηρητή πλειστηριασμών. Το ICE θα πρέπει να αναπτύξει τη στρατηγική εξόδου του με σαφή και ταχύ τρόπο, λαμβάνοντας κατά το δυνατόν υπόψη τις συστάσεις του επιτηρητή πλειστηριασμών. |
(10) |
Σύμφωνα με το άρθρο 51 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, όλα τα τέλη και όροι που εφαρμόζονται από έναν χώρο πλειστηριασμών, καθώς και εκείνα του συστήματος διακανονισμού ή του συστήματος συμψηφισμού, πρέπει να αναφέρονται επακριβώς, να είναι εύληπτα και να δημοσιοποιούνται. Με βάση το μοντέλο συνεργασίας που προβλέπεται από το ICE, τυχόν πρόσθετα τέλη και όροι που εφαρμόζονται από τα μέλη και τους πελάτες τους σε σχέση με τα καθήκοντα αποδοχής που εκτελούν θα πρέπει επίσης να αναφέρονται επακριβώς, να είναι εύληπτα και να δημοσιοποιούνται στις ιστοσελίδες των παρόχων των υπηρεσιών, με άμεσες αναφορές στα στοιχεία που διατίθενται στην ιστοσελίδα του ICE. |
(11) |
Σύμφωνα με το άρθρο 64 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ένας οριστικός χώρος πλειστηριασμών πρέπει να εξασφαλίζει τη λειτουργία εξωδικαστικού μηχανισμού για τον χειρισμό των καταγγελιών των προσώπων που καταθέτουν αίτηση αποδοχής προς υποβολή προσφορών, εκείνων που γίνονται δεκτά και εκείνων στα οποία δεν χορηγείται αποδοχή προς υποβολή προσφορών ή των οποίων η αποδοχή αίρεται ή αναστέλλεται. Οι υποψήφιοι για συμμετοχή σε πλειστηριασμό, οι υποψήφιοι που γίνονται δεκτοί να συμμετάσχουν σε πλειστηριασμό ή εκείνοι των οποίων η άδεια για συμμετοχή σε πλειστηριασμό απορρίπτεται, ανακαλείται ή αναστέλλεται θα πρέπει να μπορούν να ασκούν το δικαίωμά τους προσφυγής δυνάμει του άρθρου 64 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, ακόμη και αν οι αποφάσεις αυτές λαμβάνονται από τα μέλη του ICE και τους πελάτες τους. |
(12) |
Εκτός από τις αλλαγές στους κανόνες συναλλαγών του ίδιου του ICE, οι οποίες απαιτούνται για την εξασφάλιση της πλήρους συμμόρφωσης με τους όρους και τις υποχρεώσεις που ορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, το ICE θα επίσης να λάβει όλα τα συμπληρωματικά μέτρα που είναι αναγκαία προκειμένου να εξασφαλιστεί η εν λόγω πλήρης συμμόρφωση, τα οποία μπορεί να περιλαμβάνουν αναπροσαρμογές συμβατικών ρυθμίσεων μεταξύ του ICE και των μελών του, μεταξύ των μελών και των πελατών τους, καθώς και μεταξύ των πελατών και των επόμενων κρίκων της αλυσίδας. |
(13) |
Επιπλέον, θα πρέπει να τροποποιηθούν ορισμένες αναφορές στο άρθρο 25 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010, έτσι ώστε να καλυφθούν τα κενά στην παρακολούθηση των διαδικασιών πλειστηριασμού από τον επιτηρητή πλειστηριασμών, καθώς και για λόγους συνοχής με άλλες διατάξεις του εν λόγω κανονισμού. |
(14) |
Επομένως, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(15) |
Για να εξασφαλιστεί η προβλέψιμη και έγκαιρη διεξαγωγή των πλειστηριασμών από τον χώρο πλειστηριασμών που θα ορίσει το Ηνωμένο Βασίλειο, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να τεθεί επειγόντως σε ισχύ. |
(16) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την κλιματική αλλαγή, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Η παράγραφος 2 του άρθρου 25 τροποποιείται ως εξής:
|
2) |
Το παράρτημα III τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2012.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 275 της 25.10.2003, σ. 32.
(2) ΕΕ L 302 της 18.11.2010, σ. 1.
(3) ΕΕ L 49 της 19.2.2004, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Στον πίνακα του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1031/2010 προστίθενται τα ακόλουθα:
«Χώροι πλειστηριασμών που έχουν οριστεί από το Ηνωμένο Βασίλειο |
||||||||||||||||||||||
2 |
Χώρος πλειστηριασμών |
ICE Futures Europe (ICE) |
||||||||||||||||||||
|
Διάρκεια ορισμού |
Από τις 10 Νοεμβρίου 2012 το νωρίτερο έως τις 9 Νοεμβρίου 2017 το αργότερο, με την επιφύλαξη του άρθρου 30 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο. |
||||||||||||||||||||
|
Ορισμοί |
Για τους σκοπούς των όρων και υποχρεώσεων που ισχύουν για το ICE, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι ορισμοί: α) “κανόνες συναλλαγών του ICE”: οι κανόνες, στους οποίους συμπεριλαμβάνονται ειδικότερα οι συμβατικοί κανόνες και διαδικασίες που σχετίζονται με τους πλειστηριασμούς που οργανώνει (ICE FUTURES EUA AUCTION CONTRACT και ICE FUTURES EUAA AUCTION CONTRACT)· β) “μέλος”: το μέλος, όπως ορίζεται στο τμήμα A.1 των κανόνων συναλλαγών του ICΕ· γ) “πελάτης”: ο πελάτης ενός μέλους, καθώς και οι πελάτες των πελατών τους στους επόμενους κρίκους της αλυσίδας, οι οποίοι διευκολύνουν την αποδοχή των προσώπων να συμμετάσχουν σε πλειστηριασμούς και να υποβάλουν προσφορές για λογαριασμό των προσφερόντων. |
||||||||||||||||||||
|
Όροι |
Η αποδοχή στους πλειστηριασμούς δεν εξαρτάται από την απόκτηση της ιδιότητας του μέλους της δευτερογενούς αγοράς που οργανώνει το ICE ή άλλου χώρου συναλλαγών τον οποίο εκμεταλλεύεται το ICE ή τρίτος ή της ιδιότητας του συμμετέχοντος στην εν λόγω αγορά. |
||||||||||||||||||||
|
Υποχρεώσεις |
|