Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0136

Υπόθεση C-136/14: Προσφυγή της 21ης Μαρτίου 2014 — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΕ C 175 της 10.6.2014, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

10.6.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 175/27


Προσφυγή της 21ης Μαρτίου 2014 — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(Υπόθεση C-136/14)

2014/C 175/34

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγον: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: J. Rodrigues και L. Visaggio)

Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αιτήματα του προσφεύγοντος

Το προσφεύγον ζητεί από το Δικαστήριο:

να ακυρώσει την οδηγία 2013/64/ΕΕ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, των οδηγιών 91/271/ΕΟΚ, 1999/74/ΕΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών 2006/7/ΕΚ, 2006/25/ΕΚ και 2011/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου λόγω της αλλαγής του καθεστώτος της Μαγιότ έναντι της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1)

να καταδικάσει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στα δικαστικά έξοδα.

Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζητεί την ακύρωση της οδηγίας 2013/64/ΕΕ την οποία εξέδωσε το Συμβούλιο λαμβάνοντας ως νομική βάση το άρθρο 349 ΣΛΕΕ.

Κατά το Κοινοβούλιο, η επιλογή της νομικής βάσης από το Συμβούλιο είναι εσφαλμένη, για τον λόγο ότι τα μέτρα που αποτελούν το αντικείμενο της προσβαλλόμενης οδηγίας εμπίπτουν στις αρμοδιότητες της Ένωσης που αφορούν τις διάφορες κοινές πολιτικές. Η θέσπιση των μέτρων αυτών συνεπώς στηρίζεται σε τομεακές νομικές βάσεις, που αφορούν τους τομείς του περιβάλλοντος, της γεωργίας, της κοινωνικής πολιτικής και της δημόσιας υγείας, ήτοι στα άρθρα 43, παράγραφος 2, 114, 153, παράγραφος 2, 168 και 192, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ, και όχι στη βάση του άρθρου 349 ΣΛΕΕ.

Κατά την άποψη του Κοινοβουλίου, μέτρα που δεν έχουν ως στόχο την αντιμετώπιση περιορισμών οικονομικής και κοινωνικής φύσεως τους οποίους αντιμετωπίζει μια εξόχως απόκεντρη περιοχή μέσω παρεκκλίσεως από την πλήρη εφαρμογή του δικαίου της Ένωσης στη συγκεκριμένη περιοχή δεν μπορούν εγκύρως να στηρίζονται στη νομική βάση του άρθρου 349 ΣΛΕΕ. Επομένως, δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου αυτού μέτρα που έχουν ως αποκλειστικό σκοπό να μεταθέσουν χρονικά την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων του δικαίου της Ένωσης σε μια εξόχως απόκεντρη περιοχή.


(1)  ΕΕ L 353, σ. 8.


Top