This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0036
Case C-36/09 P: Appeal brought on 28 January 2009 by Transportes Evaristo Molina SA against the judgment delivered on 14 November 2008 in Case T-45/08 Transportes Evaristo Molina SA v Commission of the European Communities
Υπόθεση C-36/09 P: Αναίρεση που άσκησε στις 28 Ιανουαρίου 2009 η Transportes Evaristo Molina, S.A. κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (τέταρτο τμήμα) στις 14 Νοεμβρίου 2008 στην υπόθεση T-45/08, Transportes Evaristo Molina, S.A. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Υπόθεση C-36/09 P: Αναίρεση που άσκησε στις 28 Ιανουαρίου 2009 η Transportes Evaristo Molina, S.A. κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (τέταρτο τμήμα) στις 14 Νοεμβρίου 2008 στην υπόθεση T-45/08, Transportes Evaristo Molina, S.A. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
ΕΕ C 82 της 4.4.2009, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.4.2009 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 82/16 |
Αναίρεση που άσκησε στις 28 Ιανουαρίου 2009 η Transportes Evaristo Molina, S.A. κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο (τέταρτο τμήμα) στις 14 Νοεμβρίου 2008 στην υπόθεση T-45/08, Transportes Evaristo Molina, S.A. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
(Υπόθεση C-36/09 P)
(2009/C 82/30)
Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
Διάδικοι
Αναιρεσείουσα: Transportes Evaristo Molina, S.A. (εκπρόσωποι: A. Hernández Pardo, S. Beltrán Ruiz y L. Ruiz Ezquerra, abogados)
Αντίδικος κατ' αναίρεση: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Αιτήματα της αναιρεσείουσας
Η αναιρεσείουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
— |
να αναιρέσει εν όλω τη διάταξη του Πρωτοδικείου, της 14ης Νοεμβρίου 2008, στην υπόθεση Τ-45/08 και, σε περίπτωση που κρίνει ότι διαθέτει επαρκή στοιχεία για να αποφανθεί επί της ουσίας της προσφυγής ενώπιον του Πρωτοδικείου:
|
— |
να καταδικάσει την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στα δικαστικά έξοδα. |
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
α) |
Η αφετηρία υπολογισμού της προθεσμίας που προβλέπει το άρθρο 230 ΕΚ ήταν η ημερομηνία κατά την οποία η προσβαλλομένη απόφαση [απόφαση 2006/446/ΕΚ της Επιτροπής, της 12ης Απριλίου 2006 (Υπόθεση COMP/B-1/38.348 — Repsol CPP)] άρχισε να θίγει αμέσως και ατομικώς την εταιρία Transportes Evaristo Molina, S.A. |
β) |
Σε περίπτωση που η προσφυγή ακυρώσεως της Transportes Evaristo Molina, S.A. θεωρηθεί εκπρόθεσμη, η αναιρεσείουσα υποστηρίζει ότι η καθυστέρηση πρέπει να θεωρηθεί δικαιολογημένη, καθώς η συμπεριφορά της Ευρωπαϊκής Επιτροπής προκάλεσε τη σύγχυση της προσφεύγουσας. |
(1) 2006/446/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 12ης Απριλίου 2006, σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 81 της συνθήκης ΕΚ (Υπόθεση COMP/B-1/38.348 — Repsol CPP) (περίληψη δημοσιευθείσα στην ΕΕ L 176, σ. 104).
(2) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 [ΕΚ] και 82 [ΕΚ] (ΕΕ L 1, σ. 1).
(3) Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1984/83 της Επιτροπής της 22ας Ιουνίου 1983 σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 85 παράγραφος 3 της συνθήκης σε κατηγορίες συμφωνιών αποκλειστικής προμήθειας (ΕΕ L 173, σ. 5).
(4) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2790/1999 της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 1999, για την εφαρμογή του άρθρου 81, παράγραφος 3, της συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες κάθετων συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών (ΕΕ L 336, σ. 21).