This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R2810
Commission Regulation (EC) No 2810/98 of 22 December 1998 introducing transitional measures relating to agricultural conversion rates fixed in advance before 1 January 1999
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2810/98 της Επιτροπής της 22ας Δεκεμβρίου 1998 για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων σχετικά με τις γεωργικές ισοτιμίες που προκαθορίζονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 1999
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2810/98 της Επιτροπής της 22ας Δεκεμβρίου 1998 για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων σχετικά με τις γεωργικές ισοτιμίες που προκαθορίζονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 1999
ΕΕ L 349 της 24.12.1998, p. 44–45
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2810/98 της Επιτροπής της 22ας Δεκεμβρίου 1998 για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων σχετικά με τις γεωργικές ισοτιμίες που προκαθορίζονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 1999
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 349 της 24/12/1998 σ. 0044 - 0045
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2810/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Δεκεμβρίου 1998 για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων σχετικά με τις γεωργικές ισοτιμίες που προκαθορίζονται πριν από την 1η Ιανουαρίου 1999 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2799/98 του Συμβουλίου της, 15ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση του γεωργονομισματικού καθεστώτος του ευρώ (1), και ιδίως το άρθρο 10, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2799/98 καταργεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 του Συμβουλίου (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 150/95 (3), ο οποίος προβλέπει στο άρθρο 6 παράγραφος 2α τη δυνατότητα προκαθορισμού της γεωργικής ισοτιμίας 7 ότι η δυνατότητα να προκαθορίζεται η γεωργική ισοτιμία λήγει την 31η Δεκεμβρίου 1998 7 ότι, ωστόσο, η διάρκεια ισχύος του προκαθορισμού της γεωργικής ισοτιμίας είναι ίση με αυτή του προκαθορισμού του σχετικού ποσού ή με αυτή της κατακύρωσης της προσφοράς 7 ότι πρέπει να προσδιοριστεί ότι η γεωργική ισοτιμία που προκαθορίζεται κατά την τελευταία περίοδο αναφοράς του έτους 1998 ισούται με αυτή που προκύπτει από τις διάφορες τιμές της αντιπροσωπευτικής ισοτιμίας της εν λόγω περιόδου 7 ότι η ισοτιμία μετατροπής των συμμετεχόντων κρατών μελών και η συναλλαγματική ισοτιμία των μη συμμετεχόντων κρατών μελών μπορεί να διαφέρει από την προκαθορισμένη γεωργική ισοτιμία 7 ότι μία υπερβολικά μεγάλη διαφορά μπορεί να οδηγήσει σε στρεβλώσεις του ανταγωνισμού 7 ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να προσαρμόζεται η προκαθορισμένη γεωργική ισοτιμία, αν διαφέρει περισσότερο από 4 % από την προαναφερόμενη ισοτιμία ή από την προαναφερόμενη συναλλαγματικη ισοτιμία που θα είχε εφαρμοστεί αν δεν υπήρχε προκαθορισμός 7 ότι η ισχύς του πιστοποιητικού δεν περιορίζεται στο έδαφος ενός μόνο κράτους μέλους και ότι πρέπει, λοιπόν, να προβλεφθούν κατάλληλα μέτρα για να αποφεύγεται o κίνδυνος κερδοσκοπίας 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη των σχετικών επιτροπών διαχείρισης, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Σε περίπτωση που η απόλυτη αξία της απόκλισης μεταξύ της γεωργικής ισοτιμίας μετατροπής που προκαθορίζεται για, ένα ορισμένο νόμισμα, ενδεχομένως προσαρμοσμένης σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93, και της ισοτιμίας ή της συναλλαγματικής ισοτιμίας που ισχύει κατά τη στιγμή της γενεσιουργού αιτίας που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2799/98 υπερβαίνει τις τέσσερις μονάδες, η προκαθορισμένη γεωργική ισοτιμία προσαρμόζεται κατά τρόπον ώστε να προσεγγίσει την ισχύουσα ισοτιμία, μέχρι του επιπέδου μιας απόκλισης τεσσάρων μονάδων από αυτή την ισοτιμία. Η γεωργική ισοτιμία που προκαθορίζεται κατά την τελευταία περίοδο αναφοράς του 1998 ισούται με αυτή που προκύπτει από τις διάφορες τιμές της αντιπροσωπευτικής ισοτιμίας της εν λόγω περιόδου. 2. Κατά τη διάρκεια της ισχύος του προκαθορισμού της γεωργικής ισοτιμίας και προκειμένου να απολαύσει του προκαθορισθέντος ποσοστού, το πιστοποιητικό πρέπει να χρησιμοποιείται στο κράτος μέλος που ορίζεται από τον αιτούντα τη στιγμή της κατάθεσης της αίτησης προκαθορισμού της γεωργικής ισοτιμίας. Σε περίπτωση που το πιστοποιητικό χρησιμοποιείται σε ένα άλλο κράτος μέλος από εκείνο που έχει οριστεί επί του πιστοποιητικού από τον αιτούντα, η γεωργική ισοτιμία που θα εφαρμοστεί είναι: - το χαμηλότερο ποσοστό που εφαρμόζεται στο κράτος μέλος χρησιμοποίησης του πιστοποιητικού από την ημερομηνία προκαθορισμού του ποσοστού ως την ημερομηνία χρησιμοποίησης του πιστοποιητικού, μειωμένο κατά 5 %, αν πρόκειται για ποσό που θα χορηγηθεί στον επιχειρηματία, - το υψηλότερο ποσοστό που εφαρμόζεται στο κράτος μέλος χρησιμοποίησης του πιστοποιητικού από την ημερομηνία προκαθορισμού του ποσοστού ως την μερομηνία χρησιμοποίησης του πιστοποιητικού, αυξημένο κατά 5 %, αν πρόκειται για ποσό που θα πληρωθεί από τον επιχειρηματία. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1999. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1998. Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής (1) Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας. (2) ΕΕ L 387 της 31. 12. 1992, σ. 1. (3) ΕΕ L 22 της 31. 1. 1995, σ. 1.