This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0206
Case C-206/19: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 11 June 2020 (request for a preliminary ruling from the Administratīvā rajona tiesa — Latvia) — ‘KOB’ SIA v Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija (Reference for a preliminary ruling — Articles 49 and 63 TFEU — Freedom of establishment and the free movement of capital — Directive 2006/123/EC — Acquisition of agricultural land in Latvia for the purpose of use — System of prior authorisation for legal persons — Specific conditions applying only to legal persons controlled or represented by nationals of another Member State — Requirements for residence and knowledge of the official language of the Republic of Latvia — Direct discrimination on grounds of nationality)
Sag C-206/19: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 11. juni 2020 — »KOB« SIA mod Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Administratīvā rajona tiesa — Letland) (Præjudiciel forelæggelse – artikel 49 TEUF og 63 TEUF – etableringsfrihed og frie kapitalbevægelser – direktiv 2006/123/EF – erhvervelse af landbrugsarealer i Letland med henblik på drift heraf – forudgående tilladelsesordning for juridiske personer – særlige betingelser, der udelukkende gælder for juridiske personer, der er kontrolleret eller repræsenteret af statsborgere fra en anden medlemsstat – krav om bopæl og kendskab til det officielle sprog i Republikken Letland – direkte forskelsbehandling på grundlag af nationalitet)
Sag C-206/19: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 11. juni 2020 — »KOB« SIA mod Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Administratīvā rajona tiesa — Letland) (Præjudiciel forelæggelse – artikel 49 TEUF og 63 TEUF – etableringsfrihed og frie kapitalbevægelser – direktiv 2006/123/EF – erhvervelse af landbrugsarealer i Letland med henblik på drift heraf – forudgående tilladelsesordning for juridiske personer – særlige betingelser, der udelukkende gælder for juridiske personer, der er kontrolleret eller repræsenteret af statsborgere fra en anden medlemsstat – krav om bopæl og kendskab til det officielle sprog i Republikken Letland – direkte forskelsbehandling på grundlag af nationalitet)
EUT C 271 af 17.8.2020, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.8.2020 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 271/15 |
Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 11. juni 2020 — »KOB« SIA mod Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Administratīvā rajona tiesa — Letland)
(Sag C-206/19) (1)
(Præjudiciel forelæggelse - artikel 49 TEUF og 63 TEUF - etableringsfrihed og frie kapitalbevægelser - direktiv 2006/123/EF - erhvervelse af landbrugsarealer i Letland med henblik på drift heraf - forudgående tilladelsesordning for juridiske personer - særlige betingelser, der udelukkende gælder for juridiske personer, der er kontrolleret eller repræsenteret af statsborgere fra en anden medlemsstat - krav om bopæl og kendskab til det officielle sprog i Republikken Letland - direkte forskelsbehandling på grundlag af nationalitet)
(2020/C 271/20)
Processprog: lettisk
Den forelæggende ret
Administratīvā rajona tiesa
Parter i hovedsagen
Sagsøger:»KOB« SIA
Sagsøgt: Madonas novada pašvaldības Administratīvo aktu strīdu komisija
Konklusion
Artikel 9, 10 og 14 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/123/EF af 12. december 2006 om tjenesteydelser i det indre marked skal fortolkes således, at de er til hinder for en medlemsstats lovgivning, hvorefter retten til for en juridisk person, hvis parthaver eller parthavere, som i forening repræsenterer mere end halvdelen af selskabets stemmeberettigede kapital, og samtlige de personer, der har ret til at repræsentere dette selskab, er statsborgere i andre EU-medlemsstater, at erhverve ejendomsretten til landbrugsarealer beliggende på denne medlemsstats område er betinget af, at disse partshavere og repræsentanter fremlægger dels et bevis for registrering som bosiddende i nævnte medlemsstat, dels dokumentation for, at deres sprogfærdigheder i det officielle sprog i denne samme medlemsstat i det mindste gør dem i stand til at føre en samtale om dagligdags- og arbejdsrelaterede emner.