Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0669

    Sag C-669/11: Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 4. oktober 2012 — Société ED et F Man Alcohols mod Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (Viniflhor) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Conseil d’État — Frankrig) (Beskyttelse af Unionens finansielle interesser — forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 — materielt anvendelsesområde — begrebet »skade på Unionens finansielle interesser« — almindelig licitation af vinalkohol, som interventionsorganerne ligger inde med, til eksport — eksport af partier alkohol uden for Unionen efter fristens udløb — fortabelse af sikkerhedsstillelse for korrekt gennemførelse — administrative foranstaltninger — administrative sanktioner — forordning (EF) nr. 360/95 — forordning (EF) nr. 1623/2000 — anvendelse af den mindst hårde sanktion med tilbagevirkende kraft)

    EUT C 366 af 24.11.2012, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.11.2012   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 366/17


    Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 4. oktober 2012 — Société ED et F Man Alcohols mod Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (Viniflhor) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Conseil d’État — Frankrig)

    (Sag C-669/11) (1)

    (Beskyttelse af Unionens finansielle interesser - forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 - materielt anvendelsesområde - begrebet »skade på Unionens finansielle interesser« - almindelig licitation af vinalkohol, som interventionsorganerne ligger inde med, til eksport - eksport af partier alkohol uden for Unionen efter fristens udløb - fortabelse af sikkerhedsstillelse for korrekt gennemførelse - administrative foranstaltninger - administrative sanktioner - forordning (EF) nr. 360/95 - forordning (EF) nr. 1623/2000 - anvendelse af den mindst hårde sanktion med tilbagevirkende kraft)

    2012/C 366/28

    Processprog: fransk

    Den forelæggende ret

    Conseil d’État

    Parter i hovedsagen

    Sagsøger: Société ED et F Man Alcohols

    Sagsøgt: Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l'horticulture (Viniflhor)

    Sagens genstand

    Anmodning om præjudiciel afgørelse — Conseil d'État (Frankrig) — fortolkning af artikel 5, stk. 5, i Kommissionens forordning (EF) nr. 360/95 af 22. februar 1995 om salg ved almindelig licitation af vinalkohol, som interventionsorganerne ligger inde med, til eksport (EFT L 41, s. 14), af artikel 91, stk. 12, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1623/2000 af 25. juli 2000 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår markedsmekanismer (EFT L 194, s. 45), af artikel 1 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT L 312, s. 1), og af bestemmelser i Kommissionens forordning (EØF) nr. 377/93 af 12. februar 1993 om gennemførelsesbestemmelser for afsætning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med (EFT L 143, s. 6), samt i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 af 22. juli 1985 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen for sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter (EFT L 205, s. 5) — salg ved almindelig licitation af vinalkohol, som interventionsorganerne ligger inde med, til eksport med henblik på endelig anvendelse i brændstofbranchen — tilslagsmodtagerens overskridelse af fristen for eksport — sanktioner af administrativ eller anden karakter — tilsidesættelse, der kan skade Unionens budget

    Konklusion

    1)

    En erhvervsdrivendes overskridelse af den fastsatte frist for eksport af den mængde alkohol, som den pågældende har opnået inden for rammerne af en licitationsprocedure afholdt af Europa-Kommissionen, således som den, der er fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 360/95 af 22. februar 1995 om salg ved almindelig licitation af vinalkohol, som interventionsorganerne ligger inde med, til eksport, udgør en »uregelmæssighed« som omhandlet i artikel 1 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser.

    2)

    Den fuldstændige eller delvise fortabelse af en sikkerhedsstillelse for korrekt gennemførelse, såsom den, der er fastsat ved artikel 5, stk. 5, i forordning nr. 360/95, eller en sikkerhedsstillelse med henblik på at sikre en eksport indenfor de fastsatte frister, såsom den, der er fastsat ved artikel 91, stk. 12, i Kommissionens forordning (EF) nr. 1623/2000 af 25. juli 2000 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår markedsmekanismer, henhører under begrebet »administrative sanktioner« som omhandlet i artikel 5 i forordning nr. 2988/95.

    3)

    Under omstændigheder, som de i hovedsagen foreliggende udgør artikel 5, stk. 5, i forordning nr. 360/95 det nødvendige retsgrundlag med henblik på at pålægge en sanktion, der består i fuldstændig eller delvis fortabelse af en sikkerhedsstillelse for korrekt gennemførelse.

    4)

    Under omstændigheder, som de i hovedsagen foreliggende skal artikel 2, stk. 2, i forordning nr. 2988/95 med henblik på at sanktionere manglende overholdelse af den fastsatte frist for at gennemføre eksport til Brasilien af alkoholmængder, som er opnået ved licitation i henhold til bestemmelser i forordning nr. 360/95, fortolkes således, at de nationale myndigheder skal anvende den sanktion, der er fastsat ved sidstnævnte forordnings artikel 5, stk. 5, og ikke den der er fastsat ved artikel 91, stk. 12, i forordning nr. 1623/2000.


    (1)  EUT C 89 af 24.3.2012


    Top