This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC1027(05)
Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs
Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 6, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer
Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 6, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer
EUT C 255 af 27.10.2007, p. 58–63
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.10.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 255/58 |
Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 6, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer
(2007/C 255/21)
Denne offentliggørelse giver ret til at gøre indsigelse mod ansøgningen, jf. artikel 7 i Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 (1). Indsigelser skal være Kommissionen i hænde senest seks måneder efter denne offentliggørelse.
ANSØGNING OM ÆNDRING
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 510/2006
Ansøgning om ændring i henhold til artikel 9 og artikel 17, stk. 2
»CARNALENTEJANA«
EF-nr.: PT/PDO/117/0209/08.04.2002
BOB ( X ) BGB ( )
Ønsket/ønskede ændring(er)
Specifikationsoverskrift:
|
Produktets navn |
|
Beskrivelse |
|
Geografisk område |
|
Bevis for oprindelse |
|
Fremstillingsmetode: |
|
Tilknytning |
|
Mærkning |
|
Krav i nationale bestemmelser |
Ændring(er):
1. Produktbeskrivelse
Producentgruppen har med henblik på at bringe produktet i overensstemmelse med den eksisterende nationale lovgivning, herunder især ændringerne til handelsklasseskemaet for slagtekroppe af lette kvæg (Portaria [ministeriel bekendtgørelse] nr. 363/2001 af 9. april 2001), indsendt en behørigt begrundet anmodning om en ændring til dette punkt.
Desuden har gruppen, i lyset af de seneste markedstendenser og for at bringe produktet på linje med forbrugernes adfærd og præferencer, besluttet at variere produktets tilvirkningsform. Således vil CARNALENTEJANA fra nu af blive markedsført som hakket, formet eller rullet kød, kødterninger, kødstrimler osv., pakket i bakker eller andet passende materiale i kontrolleret atmosfære, under vakuum eller ved hurtig indfrysning, idet CARNALENTEJANA ifølge reglerne skal udgøre mindst 95 % af det endelige produkts vægt. Eftersom hele fremstillingsprocessen foregår i oprindelsesregionen, er der sikret fuldstændig sporbarhed, ligesom der er streng kontrol med anvendelsen af den beskyttede oprindelsesbetegnelse (BOB), og med at tilvirkningsformen er autentisk, samt med at produktets traditionelle kvalitet fastholdes, således at forbrugerne ikke vildledes eller skuffes. På grundlag heraf har gruppen indsendt en behørigt begrundet anmodning om ændringer i produktets tilvirkningsform til de portugisiske myndigheder.
2. Geografisk område
Producenter i nogle kommuner, som støder op til det geografiske produktionsområde »Carnalentejana«, ansøgte den producentgruppe, som har ansvaret for oprindelsesbetegnelsen, om en udvidelse af området med den begrundelse, at de overholdt alle de påkrævede betingelser for fremstilling af produktet, bl.a. med hensyn til avlsmetoder, besætningstæthed, driftssystemer og race og de med produktet forbundne traditioner. Anmodningen blev undersøgt af producentgruppen og dokumenteret gennem en undersøgelse, som blev forelagt for og godkendt af de portugisiske myndigheder.
Definitionen af det geografiske produktionsområde blev udelukkende baseret på et administrativt kriterium, da dossieret i sin tid blev udfærdiget, og det anerkendes nu, at der ikke blev taget hensyn til visse omkringliggende områder, som, eftersom de har samme betingelser mht. jord, avlsmetoder, besætningstæthed, fremherskende vegetation, opdræts- og driftssystemer samt praksis, fremstiller et produkt med fysiske, kemiske og organoleptiske egenskaber, som er identiske med dem, der findes i »Carnalentejana«. Derfor lider producenter i disse områder betydelige økonomiske tab, eftersom de ikke kan markedsføre deres produkter under samme betegnelse som deres naboer.
3. Produktionsmetoder
De ændringer, der ansøges om, vedrører muligheden for at sælge kødprodukterne, hensigtsmæssigt pakket i en kontrolleret atmosfære, under vakuum eller ved hurtig indfrysning. For at garantere produktets ægthed og kvalitet og for at opfylde kravene til forbrugerbeskyttelse, lette overvågningen og sikre fuldstændig sporbarhed for både produkt og proces, skal al opskæring af kødet, forarbejdning og pakning finde sted inden for det specifikke geografiske område, ligesom dyrene skal være født, opdrættet, opfedet og slagtet og slagtekroppene være udskåret i dette område. Visse forarbejdnings- og pakningsaktiviteter må dog gerne foretages uden for det geografiske område, forudsat at der ikke findes en lokal forarbejdningsstruktur, som kan opfylde gruppens krav mht. fødevarehygiejne og -sikkerhed og kontrol med driften. I sådanne tilfælde styrkes inspektionssystemet, sporbarheden sikres, og en maksimal afstand på 500 km vedtages for transport af kødet for at undgå en forringelse af kvaliteten og for at lette kontrollen.
4. Mærkning
Producentgruppen har anmodet om ændringer til dette punkt for at efterleve den nye nationale lovgivning og den gældende fællesskabslovgivning. Uanset tilvirkningsgraden og med forbehold af overholdelsen af mærkningskravene i den generelle lovgivning, er anvendelsen af udtrykket »CARNALENTEJANA — DOP«, certificeringsmærket, CARNALENTEJANA-logoet og Fællesskabets logo obligatorisk. I de tilfælde, hvor produktet anvendes som ingrediens i forarbejdede produkter, må kun ordene »Elaborado a partir de CARNALENTEJANA — DOP« [fremstillet af CARNALENTEJANA — BOB] angives på mærkaten på betingelse af, at visse licens- og overvågningskrav er overholdt. Det er ikke er tilladt at anvende ordene »CARNALENTEJANA — DOP«, fællesskabslogoet eller andre vildledende udtryk eller angivelser, som kan skade den beskyttede oprindelsesbetegnelses omdømme.
RESUMÉ
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 510/2006
»CARNALENTEJANA«
EF-nr.: PT/PDO/117/0209/24.1.1994
BOB ( X ) BGB ( )
Dette resumé indeholder hovedelementerne af varespecifikationen til information.
1. Medlemsstatens ansvarlige myndighed:
Navn: |
Instituto de Desenvolvimento Rural e Hidráulica |
||
Adresse: |
|
||
Tlf. |
(351) 21 844 22 00 |
||
Fax |
(351) 21 844 22 02 |
||
E-mail: |
idrha@idrha.min-agricultura.pt |
2. Sammenslutning:
Navn: |
CARNALENTEJANA — Agrupamento de Produtores de Bovinos de Raça Alentejana, SA |
||
Adresse: |
|
||
Tlf. |
(351) 268 639480 |
||
Fax |
(351) 268 622455 |
||
E-mail: |
caalentejo@mail.telepac.pt |
||
Sammensætning: |
Producent/Forarbejdningsvirksomhed (X ) Andet ( ) |
3. Produktets art:
Kategori 1.1: Kød (og slagteaffald), fersk
4. Varespecifikation:
(resumé af kravene i henhold til artikel 4, stk. 2, i forordning (EF) nr. 510/2006)
4.1. Navn: »Carnalentejana«
4.2. Beskrivelse: Halve slagtekroppe, kvarte slagtekroppe, vakuumpakket kød eller kød pakket i kontrolleret atmosfære samt produkter, der er tilvirket heraf, enten som køle- eller frostvarer, fra dyr registreret i Livro de Nascimentos da Raça Bovina Alentejana [fødselsregister for dyr af kvægracen Alentejana], som har følgende egenskaber:
Ud over de traditionelle former — slagtekroppe, hele stykker og skiveudskæringer — kan CARNALENTEJANA markedsføres som hakket, formet eller rullet kød, kødterninger, kødstrimler osv., pakket i bakker eller andet passende materiale i kontrolleret atmosfære, under vakuum eller ved hurtig indfrysning, idet CARNALENTEJANA ifølge reglerne skal udgøre mindst 95 % af det endelige produkts vægt. I tilvirkninger, hvor CARNALENTEJANA anvendes som ingrediens, skal dette være det eneste element i varegruppen »kød« og udgøre mindst 60 % af vægten i det endelige produkt.
4.3. Geografisk område: Med hensyn til den geografiske udbredelse af montado [økosystem med kork- og steneg] og alentejana-kvægracen; bedrifternes geografiske placering, der gør det muligt at følge den påkrævede metode for kvægopdræt og kvægavl; den know-how, der forbindes med opdræt og avl af dyrene; reglerne for slagtning, opskæring og produktion af slagtekroppe, halve slagtekroppe, stykker og forarbejdede produkter af oksekød generelt; de generelle inspektions- og sporbarhedskrav for oksekød; de særlige inspektions- og sporbarhedskrav, som producenterne af CARNALENTEJANA har vedtaget på eget initiativ; behovet for ikke at bedrage de traditionelle forbrugere af CARNALENTEJANA; det gennemgående behov for at dokumentere det enkelte stykkes eller den enkelte pakkes geografiske oprindelse og nødvendigheden af, at forbrugerne tilbydes et autentisk og pålideligt produkt, er det geografiske område for fødsel, opdræt, opfedning og slagtning af dyr, opskæring af slagtekroppe, halve slagtekroppe og kvarte slagtekroppe, opskæring og udskæring i større eller mindre stykker, herunder finskæring, omdannelse af visse stykker til hakket og forarbejdede produkter og pakning af stykker, skiveskårne produkter og forarbejdede produkter naturligt begrænset til følgende:
kommuner, der hører ind under distrikterne Beja Évora og Portalegre
kommunerne Alcácer do Sal, Alcochete, Grândola, Montijo, Moita, Palmela, Setúbal, Santiago do Cacém og Sines i distriktet Setúbal
kommunerne Abrantes, Almeirim, Alpiarça, Benavente, Chamusca, Constância, Coruche, Golegã, Mação, Salvaterra de Magos, Santarém, Sardoal og Vila Nova da Barquinha i distriktet Santarém
kommunerne Castelo Branco, Idanha-a-Nova, Proença-a-Nova og Vila Velha de Ródão i distriktet Castelo Branco.
4.4. Bevis for oprindelse: Med udgangspunkt i gamle traditioner er der gennem mere end 40 år foretaget et selektivt avls- og raceforædlingsarbejde, ligesom der findes en stambog og en avlsforening.
Kødet skal komme fra dyr af Alentejana-racen, som er registreret i fødselsregistret for racen, og som er født, opdrættet og opfedet i bedrifter inden for det definerede geografiske område, og som har de påkrævede egenskaber, der er registreret af gruppen. Hele produktionslinjen, herunder slagtning, opskæring, forarbejdning og pakning, skal foretages under kontrol af det kompetente organ. Overvågningen omfatter alle faser i produktionslinjen, nemlig fra dyrenes fødsel og deres opførsel i registret, herunder opdræt og avl, over slagtning, opskæring og forarbejdning til pakkefasen. Der er indført et fuldstændigt sporbarhedssystem, som til enhver tid gør det muligt at finde en forbindelse mellem et produkt og dyret på produktets oprindelsessted ved hjælp af et nummereret certifikationsmærke.
4.5. Produktionsmetode: Fra dyr af Alentejana-kvægracen opført i fødselsregistret, af forældre indskrevet i stambogen, ekstensivt opdrættet med besætningstætheder på under 1,4 dyr pr. hektar, i overensstemmelse med lokal traditionel praksis. Kalvene dier hos deres mødre, til de er 6-9 måneder gamle, hvorefter deres føde gradvis suppleres med græsning og koncentrerede foderstoffer, som er godkendt af gruppen. Alderskriterierne for slagtning er defineret og fastsat efter produkttype i lighed med bestemmelserne om foderstoffer og avl. CARNALENTEJANA kan markedsføres under forskellige former i henhold til specifikationerne: slagtekroppe, hele stykker og skivesudskæringer, let forarbejdede produkter eller tilvirkninger, med eller uden grøntsager, tilstrækkeligt pakket i en kontrolleret atmosfære, i vakuum eller ved hurtig indfrysning. For at garantere produktets ægthed og kvalitet og sikre beskyttelsen af forbrugernes interesser, muliggøre overvågning og sikre fuldstændig sporbarhed for produkt og proces, skal al opskæring af kødet, forarbejdning og emballering finde sted inden for det specifikke geografiske område, ligesom dyrene skal være født, opdrættet, opfedet og slagtet og slagtekroppene være udskåret i dette område. Visse forarbejdnings- og emballeringsaktiviteter må dog gerne foretages uden for det geografiske område, under forudsætning af, at der ikke findes en lokal forarbejdningsstruktur, som kan opfylde gruppens krav mht. fødevarehygiejne og -sikkerhed og kontrol med driften. I sådanne tilfælde styrkes inspektionssystemet, sporbarheden sikres og en maksimal afstand på 500 km vedtages for transport af kødet for at undgå en forringelse af kvaliteten og for at muliggøre kontrollen.
4.6. Tilknytning: Alejtejana-kvægracen opdrættes på kvægfarme i Alentejoregionen og tilstødende regioner i Portugal, hvor der er markante mediterrane landbrugsbetingelser og klimatiske betingelser — nemlig, varme, tørre somre og typiske mediterrane vilde græsningsarealer, som giver kødet særlige organoleptiske egenskaber. Produktionsenhederne består normalt af flokke med nogle få dusin avlskøer, som er opdrættet ekstensivt i bedrifter, hvor husdyrproduktionen normalt er i symbiose med kornproduktionen. Komplementariteten for disse to produktionsområder har været konstant gennem tiderne. Anvendelsen af kornstrå og -stubbe som kvægfoder i Alentejo er normal og spiller en afgørende rolle for hold af flokke, så snart der opstår knaphed på de naturlige græsningsområder, dvs. fra perioden i den tidlige sommer og gennem vinteren. Græsning foregår normalt i subcoberto [plantedækket] ved montados de azinhoe sobro [klynger af sten- og korkeg], hvor agern fra efterårstiden udgør en foderreserve og et fremragende supplement til græs, hvis ernæringsmæssige værdi på den årstid stadig er lav.
4.7. Kontrolorgan:
Navn: |
CERTIALENTEJO — Certificação de Produtos Agrícolas, Lda |
|||
Adresse: |
|
|||
Tlf. |
(351) 26 676 95 64/5 |
|||
Fax |
(351) 26 676 95 66 |
|||
E-mail: |
geral@certialentejo.pt |
CERTIALENTEJO — Certificação de Produtos Agrícolas, Lda. overholder kravene i 45011:2001.
4.8. Mærkning: Ud over bestemmelserne i den generelle lovgivning er anvendelsen af følgende også obligatorisk:
udtrykket »CARNALENTEJANA — Denominação de Origem Protegida«
certificeringsmærket med produktets navn, navnet på overvågnings- og certificeringsorganet og et serienummer, som sikrer produktets sporbarhed
CARNALENTEJANA-logoet og Fællesskabets BOB-logo, som gengivet nedenfor:
Producentens eller firmaets navn og adresse må under ingen omstændigheder erstattes af navnet på en anden organisation, heller ikke selv om denne påtager sig ansvaret for produktet eller pakker eller sælger det.
Markedsføringsnavnet — Carnalentejana DOP — må ikke suppleres med anden reference eller benævnelse, heller ikke i form af distributørernes eller andres varemærke.
Fødevarer, der indeholder CARNALENTEJANA, må markedsføres i pakninger med referencen »Elaborado a partir de CARNALENTEJANA — DOP« [»Fremstillet af CARNALENTEJANA — BOB«], forudsat at:
Carnalentejana (certificeret) er den eneste kødingrediens i det endelige produkt og
Carnalentejana (certificeret) vægtmæssigt udgør hovedparten af det endelige produkt og
brugere af produktet med denne beskyttede betegnelse har tilladelse fra den ledende producentgruppe.
Gruppen er også ansvarlig for at opføre disse virksomheder i særlige registre, som, når tilladelsen er givet, skal inspiceres af certificerings- og kontrolorganet for at sikre korrekt anvendelse af den beskyttede betegnelse på mærkningen og den anvendte mængde. Anvendelse af fællesskabslogoet og andre logoer eller angivelser, som kan skade den beskyttede oprindelsesbetegnelses omdømme er forbudt.
(1) EUT L 93 af 31.3.2006, s. 12.
(2) Det er tilladt at anvende slagtekroppe af ungtyre, kvier, tyre og køer klassificeret som P til opskæring.