Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R2069

    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/2069 af 25. november 2021 om ændring af bilag VI til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 for så vidt angår indførsel til Unionen af spisekartofler fra Bosnien-Hercegovina, Montenegro og Serbien og om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2012/219/EU og (EU) 2015/1199

    C/2021/8431

    EUT L 421 af 26.11.2021, p. 28–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2069/oj

    26.11.2021   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 421/28


    KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2021/2069

    af 25. november 2021

    om ændring af bilag VI til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 for så vidt angår indførsel til Unionen af spisekartofler fra Bosnien-Hercegovina, Montenegro og Serbien og om ophævelse af gennemførelsesafgørelse 2012/219/EU og (EU) 2015/1199

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2031 af 26. oktober 2016 om beskyttelsesforanstaltninger mod planteskadegørere og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 228/2013, (EU) nr. 652/2014 og (EU) nr. 1143/2014 og om ophævelse af Rådets direktiv 69/464/EØF, 74/647/EØF, 93/85/EØF, 98/57/EF, 2000/29/EF, 2006/91/EF og 2007/33/EF (1), særlig artikel 40, stk. 2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Ved række 17 i bilag VI til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 (2) forbydes indførsel til Unionen af knolde af arter af Solanum L. og hybrider deraf, bortset fra dem, der er beskrevet i række 15 og 16, herunder knolde af Solanum tuberosum L. (»planten«) med oprindelse i visse tredjelande.

    (2)

    Dette forbud gælder ikke for europæiske tredjelande og specifikke områder, der er opført under række 17, fjerde kolonne, litra b), i bilag VI til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072, hvis de er anerkendt som værende frie for Clavibacter sepedonicus (Spieckermann og Kotthoff) Nouioui et al.(»skadegøreren«), som forårsager kartoffelringbakteriose, eller hvis deres lovgivning er anerkendt som værende ækvivalent med EU-bestemmelserne vedrørende beskyttelse mod denne skadegører.

    (3)

    Det fremgår af oplysninger fra Montenegro, oplysninger vedrørende de årlige undersøgelseskampagner mellem 2010 og 2020 samt af oplysninger indsamlet i forbindelse Kommissionens audit af kartoffelsektoren i november 2019, at skadegøreren ikke forekom i Montenegro. Landet udarbejdede en tilfredsstillende opfølgende handlingsplan som svar på anbefalingerne i den endelige auditrapport med hensyn til forbedring af plantesundhedskontroller i kartoffelsektoren. Montenegro bør derfor anerkendes som værende fri for Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Nouioui et al. og gives tilladelse til at indføre spisekartofler fra Montenegro til Unionen, da landet anses som værende frit for skadegøreren.

    (4)

    Ved Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2012/219/EU (3) og (EU) 2015/1199 (4) blev henholdsvis Serbien og Bosnien-Hercegovina anerkendt som værende frie for skadegøreren.

    (5)

    Da situationen ifølge de respektive undersøgelsesresultater og revisioner ikke har ændret sig i Bosnien-Hercegovina og Serbien siden vedtagelsen af disse gennemførelsesafgørelser, anses disse tredjelande stadig for at være frie for skadegøreren, og spisekartofler, der dyrkes på deres områder, bør tillades indført til Unionen.

    (6)

    Med henblik på at sikre, at Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien og Det Forenede Kongerige forbliver fri for skadegøreren, skal disse tredjelande senest den 30. april hvert år forelægge Kommissionen undersøgelsesresultaterne for det foregående år, der bekræfter, at skadegøreren ikke forekommer på deres områder, da dette sikrer en hensigtsmæssig frist for passende indsamling og forelæggelse af disse resultater.

    (7)

    Række 17, fjerde kolonne, litra b) og c), i bilag VI til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 bør derfor ændres med blik på også at omfatte Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien og Det Forenede Kongerige.

    (8)

    Af klarhedshensyn bør gennemførelsesafgørelse 2012/219/EU og (EU) 2015/1199 ophæves.

    (9)

    Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    Bilag VI til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

    Artikel 2

    Gennemførelsesafgørelse 2012/219/EU og (EU) 2015/1199 ophæves.

    Artikel 3

    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 25. november 2021.

    På Kommissionens vegne

    Ursula VON DER LEYEN

    Formand


    (1)  EUT L 317 af 23.11.2016, s. 4.

    (2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 af 28. november 2019 om ensartede betingelser for gennemførelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2031 for så vidt angår beskyttelsesforanstaltninger mod planteskadegørere og om ophævelse af Kommissionens forordning (EF) nr. 690/2008 og om ændring af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2019 (EUT L 319 af 10.12.2019, s. 1).

    (3)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2012/219/EU af 24. april 2012 om anerkendelse af Serbien som værende fri for Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman and Kotthoff) Davis et al. (EUT L 114 af 26.4.2012, s. 28).

    (4)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1199 af 17. juli 2015 om anerkendelse af Bosnien-Hercegovina som værende fri for Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus (Spieckerman and Kotthoff) Davis et al. (EUT L 194 af 22.7.2015, s. 42).


    BILAG

    Række 17, fjerde kolonne, i bilag VI til gennemførelsesforordning (EU) 2019/2072 affattes således:

    »Tredjelande bortset fra:

    a)

    Algeriet, Egypten, Israel, Libyen, Marokko, Syrien, Schweiz, Tunesien og Tyrkiet,

    eller

    b)

    de, som opfylder følgende bestemmelser:

    i)

    De er et af følgende:

    Albanien, Andorra, Armenien, Aserbajdsjan, Hviderusland, De Kanariske Øer, Færøerne, Georgien, Island, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Nordmakedonien, Norge, Rusland (kun følgende dele: det centrale føderale distrikt (Tsentralny federalny okrug), det nordvestlige føderale distrikt (Severo-Zapadny federalny okrug), det sydlige føderale distrikt (Yuzhny federalny okrug), det nordkaukasiske føderale distrikt (Severo-Kavkazsky federalny okrug) og det føderale distrikt Volga (Privolzhsky federalny okrug)), San Marino og Ukraine

    og

    ii)

    de opfylder en af følgende betingelser:

    de anerkendes som værende frie for Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Nouioui et al., i overensstemmelse med den procedure, der er omhandlet i artikel 107 i forordning (EU) 2016/2031, eller

    deres lovgivning anerkendes som værende ækvivalent med EU-bestemmelserne vedrørende beskyttelse mod Clavibacter sepedonicus (Spieckermann and Kotthoff) Nouioui et al. i overensstemmelse med den procedure, der er omhandlet i artikel 107 i forordning (EU) 2016/2031

    eller

    c)

    Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien og Det Forenede Kongerige (*1), forudsat at følgende betingelse er opfyldt: disse tredjelande sender senest den 30. april hvert år Kommissionen undersøgelsesresultater, der bekræfter, at Clavibacter sepedonicus (Spieckermann og Kotthoff) Nouioui et al. ikke forekommer på deres områder.


    (*1)  I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Det Forenede Kongerige i dette bilag ikke Nordirland.««


    Top