This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0766
Council Decision 2010/766/CFSP of 7 December 2010 amending Joint Action 2008/851/CFSP on a European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast
Rådets afgørelse 2010/766/FUSP af 7. december 2010 om ændring af fælles aktion 2008/851/FUSP om Den Europæiske Unions militæroperation med henblik på at bidrage til at afskrække fra, forebygge og bekæmpe piratvirksomhed og væbnede røverier ud for Somalias kyster
Rådets afgørelse 2010/766/FUSP af 7. december 2010 om ændring af fælles aktion 2008/851/FUSP om Den Europæiske Unions militæroperation med henblik på at bidrage til at afskrække fra, forebygge og bekæmpe piratvirksomhed og væbnede røverier ud for Somalias kyster
EUT L 327 af 11.12.2010, pp. 49–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
|
11.12.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 327/49 |
RÅDETS AFGØRELSE 2010/766/FUSP
af 7. december 2010
om ændring af fælles aktion 2008/851/FUSP om Den Europæiske Unions militæroperation med henblik på at bidrage til at afskrække fra, forebygge og bekæmpe piratvirksomhed og væbnede røverier ud for Somalias kyster
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 28 og artikel 43, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Rådet vedtog den 10. november 2008 fælles aktion 2008/851/FUSP om Den Europæiske Unions militæroperation med henblik på at bidrage til at afskrække fra, forebygge og bekæmpe piratvirksomhed og væbnede røverier ud for Somalias kyster (1). |
|
(2) |
Rådet vedtog den 8. december 2009 og den 30. juli 2010 henholdsvis afgørelse 2009/907/FUSP (2) og afgørelse 2010/437/FUSP (3) om ændring af fælles aktion 2008/851/FUSP. |
|
(3) |
Piratvirksomhed og væbnede røverier ud for Somalias kyster truer fortsat skibsfarten i området og især leveringen af fødevarehjælp til den somaliske befolkning fra Verdensfødevareprogrammet. |
|
(4) |
Den 23. november 2010 vedtog De Forenede Nationers Sikkerhedsråd resolution 1950 (2010). |
|
(5) |
Den Europæiske Unions militære operation i fælles aktion 2008/851/FUSP (»EU militæroperation«) bør forlænges indtil den 12. december 2012. |
|
(6) |
Definitionen af personer, som i henhold til artikel 12 i fælles aktion 2008/851/FUSP sandsynligvis vil blive overført, bør afklares i overensstemmelse med bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention. |
|
(7) |
I lyset af erfaringerne fra EU militæroperationens første to år er det nødvendigt at ændre fælles aktion 2008/851/FUSP for at muliggøre indsamling af fysiske kendetegn og videregivelse af nøje personoplysninger, bl.a. fingeraftryk, vedrørende mistænkte personer for at gøre det lettere at identificere, spore og eventuelt retsforfølge dem. Oplysningerne bør behandles i overensstemmelse med artikel 6 i traktaten om Den Europæiske Union. |
|
(8) |
Det er af praktiske grunde også nødvendigt at sikre mulighed for udveksling af klassificerede oplysninger i operationsområdet. |
|
(9) |
Fælles aktion 2008/851/FUSP bør ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Fælles aktion 2008/851/FUSP ændres således:
|
1) |
Artikel 2, litra e), affattes således:
|
|
2) |
I artikel 2 tilføjes følgende litra:
|
|
3) |
Artikel 12, stk. 1, affattes således: »1. På grundlag af Somalias samtykke til, at medlemsstater eller tredjestater udøver deres domstolskompetence, på den ene side og artikel 105 i FN's havretskonvention på den anden side, overføres personer, der som omhandlet i artikel 101 og 103 i De Forenede Nationers havretskonvention mistænkes for at have til hensigt at begå, for at begå eller for at have begået piratvirksomhed eller væbnede røverier, og som pågribes og tilbageholdes med henblik på foretagelse af retsforfølgning, i Somalias territorialfarvande eller på åbent hav, samt de genstande, der er anvendt til at udføre disse handlinger, til:
|
|
4) |
I artikel 15 tilføjes følgende stk.: »3. HR bemyndiges til at udlevere til den USA-ledede »Coalition Maritime Force« (»CMF«) via dennes hovedkvarter samt til tredjestater, som ikke deltager i CMF, og til internationale organisationer, som er til stede i EU-militæroperationsområdet, EU's klassificerede informationer og dokumenter, der er tilvejebragt med henblik på EU-militæroperationen og klassificering RESTREINT UE, på basis af gensidighed, hvor en sådan udlevering i operationsområdet er nødvendig af operationelle årsager, i henhold til Rådets sikkerhedsbestemmelser og med forbehold af arrangementer mellem HR og ovennævnte tredjeparters kompetente myndigheder.« |
|
5) |
Artikel 16, stk. 3, affattes således: »3. EU-militæroperationen ophører den 12. december 2012.«. |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den 7. december 2010.
På Rådets vegne
D. REYNDERS
Formand
(1) EUT L 301 af 12.11.2008, s. 33.