EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31977L0576
Council Directive 77/576/EEC of 25 July 1977 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the provision of safety signs at places of work
Rådets direktiv 77/576/EØF af 25. juli 1977 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser vedrørende sikkerhedsskiltning på arbejdspladsen
Rådets direktiv 77/576/EØF af 25. juli 1977 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser vedrørende sikkerhedsskiltning på arbejdspladsen
EFT L 229 af 7.9.1977, p. 12–21
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 24/06/1994; ophævet ved 31992L0058
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 11979HN01/09 | ændring | artikel 6.2 | 01/11/1981 | |
Modified by | 31979L0640 | ændring | bilag 1 | 26/06/1979 | |
Modified by | 31979L0640 | ændring | bilag 2 | 26/06/1979 | |
Completed by | 11985IN01/08 | supplering | bilag 2 | 01/01/1986 | |
Modified by | 11985IN01/08 | ændring | artikel 6.2 | 01/01/1986 | |
Repealed by | 31992L0058 |
Rådets direktiv 77/576/EØF af 25. juli 1977 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser vedrørende sikkerhedsskiltning på arbejdspladsen
EF-Tidende nr. L 229 af 07/09/1977 s. 0012 - 0021
den finske specialudgave: kapitel 5 bind 2 s. 0094
den græske specialudgave: Kapitel 05 bind 2 s. 0191
den svenske specialudgave: kapitel 5 bind 2 s. 0094
den spanske specialudgave: Kapitel 05 bind 2 s. 0141
den portugisiske specialudgave: Kapitel 05 bind 2 s. 0141
++++ RAADETS DIREKTIV af 25 . juli 1977 om indbyrdes tilnaermelse af medlemsstaternes administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser vedroerende sikkerhedsskiltning paa arbejdspladsen ( 77/576/EOEF ) RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 100 , under henvisning til forslag fra Kommissionen , under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) , under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og ud fra foelgende betragtninger : I sin resolution af 21 . januar 1974 om et arbejdsmarkedsmaessigt og socialt handlingsprogram ( 3 ) har Raadet bekraeftet , at det som et led i forbedringerne af leve - og arbejdsvilkaarene er noedvendigt at forbedre sikkerheden og sundhedsbeskyttelsen paa arbejdspladserne ; den frie bevaegelighed for personer og tjenesteydelser har foroeget faren for arbejdsulykker og erhvervssygdomme betydeligt , blandt andet paa grund af de forskellige maader , hvorpaa man i medlemsstaterne tilrettelaegger arbejdsgangen , og de forskellige sprog og de misforstaaelser og fejltagelser , der opstaar som foelge heraf ; disse vanskeligheder , som haemmer det faelles markeds funktion , kan begraenses ved at indfoere faellesskabsregler for sikkerhedsskiltning ; en ensartet udformning af sikkerhedsskiltningen vil vaere af positiv betydning baade for arbejdstagerne paa arbejdspladserne , saavel ince i virksomhederne som uden for disse , og for * a dre , der har adgang hertil ; en sikkerhedsskiltning efter faellesskabsregler kan kun blive effektiv , hvis den gennemfoeres efter ensartede bestemmelser , hvis skiltene er saa enkle og ioejnefaldende som muligt , hvis den forklarende tekst er begraenset til et minimum , og hvis endvidere de beroerte personer til stadighed modtager fuldstaendige oplysninger om sikkerhedsskiltningen ; det tekniske fremskridt og videreudviklingen af de internationale skiltningsmetoder noedvendiggoer en ajourfoering af sikkerhedsskiltningen ; for at lette gennemfoerelsen af de foranstaltninger , der i forbindelse med sikkerhedsskiltning efter faellesskabsregler er noedvendige med henblik paa denne tilpasning , boer der etableres et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen ; der boer med henblik herpaa nedsaettes et saerligt udvalg - UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV : Artikel 1 1 . Dette direktiv vedroerer sikkerhedsskiltning paa arbejdspladsen . 2 . Dette direktiv finder ikke anvendelse paa : a ) skiltning i jernbanetrafikken , i trafikken paa gader og veje , paa indre vandveje , paa havet og i luften ; b ) den skiltning , som er foreskrevet ved markedsfoering af farlige stoffer og praeparater ; c ) kulminer . Artikel 2 1 . I dette direktiv forstaas ved a ) sikkerhedsskiltning en skiltning , som - anvendt i forbindelse med en bestemt genstand eller er bestemt situation - ved hjaelp af en sikkerhedsfarve eller en sikkerhedstavle giver en anvisning vedroerende sikkerhed ; b ) sikkerhedsfarve en farve , som er tillagt en bestemt betydning i forbindelse med sikkerhed ; c ) konstrastfarve en farve , som afviger fra sikkerhedsfarven og der ved giver yderligere anvisninger ; d ) sikkerhedstavle en tavle , som ved en kombination af en geometrisk form , en farve og et symbol giver en bestemt anvisning vedroerende sikkerhed ; e ) forbudstavle en sikkerhedstavle , som forbyder en adfaerd , der kan fremkalde fare ; f ) advarselstavle en sikkerhedstavle , som advarer imod en fare ; g ) paabudstavle en sikkerhedstavle , som foreskriver en bestemt adfaerd ; h ) redningstavle en sikkerhedstavle , som i tilfaelde af fare angiver en noedudgang , vejen til en hjaelpepost eller placeringen af redningsmateriel ; i ) anvisningstavle en sikkerhedstavle , som giver andre anvisninger vedroerende sikkerhed end de under litra e ) - h ) naevnte tavler ; j ) supplerende skilt en sikkerhedstavle , som kun anvendes i forbindelse med en af de under litra e ) - h ) naevnte sikkerhedstavler , og som giver supplerende oplysninger ; k ) symbol et billede , som beskriver en bestemt situation , og som anvendes paa en af de under litra e ) - h ) naevnte sikkerhedstavler . 2 . Sikkerheds - og kontrastfarvernes betydning og anvendelse samt sikkerhedstavlernes form , udseende og betydning er fastlagt i bilag I . Artikel 3 Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger for at sikre , - at sikkerhedsskiltningen paa arbejdspladserne overalt er i overensstemmelse med de i bilag I anfoerte principper , - at der udelukkende anvendes de i bilag II anfoerte sikkerhedstavler til at goere opmaerksom paa de faresituationer og give de anvisninger , der er anfoert i dette bilag ; - at der til regulering af trafikken inden for en virksomheds omraade anvendes samme skiltning som den , der gaelder i trafikken paa gader og veje . Artikel 4 De aendringer , som er noedvendige for at tilpasse bilag I , punkt 2-6 , og bilag II til tekniske fremskridt og videreudvikling af de internationale skiltningsmetoder , vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 6 . Artikel 5 1 . Der nedsaettes et udvalg sammensat af repraesentanter for medlemsstaterne under forsaede af en repraesentant for Kommissionen . 2 . Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden . Artikel 6 1 . Naar der henvises til den fremgangsmaade , der er fastsat i denne artikel 8 indbringer formanden sagen for udvalget enten paa eget initiativ eller paa begaering af repraesentanten fra en medlemsstat . 2 . Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Udvalget afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget det paagaeldende spoergsmaal haster . Det afgiver udtalelse med et flertal af 41 stemmer , idet der tillaegges medlemsstaternes stemmer vaegt som fastsat i artikel 148 , stk . 2 , i traktaten . Formanden deltager ikke i afstemningen . 3 . a ) Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger , saafremt disse er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse . b ) Saafremt de paataenkte foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse , eller der ikke er afgivet nogen udtalelse , forelaegger Kommissionen straks Raadet et forslag til de foranstaltninger , der skal traeffes . Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal . c ) Saafremt Raadet ikke har truffet afgoerelse inden for en frist paa tre maaneder , efter at det har faaet sagen forelagt , vedtager Kommissionen de foreslaaede foranstaltninger . Artikel 7 1 . Medlemsstaterne vedtager og offentliggoer inden den 1 . januar 1979 de foranstaltninger , der er noedvendige for at efterkomme dette direktiv og underretter straks Kommissionen herom . De anvender disse foranstaltninger senest fra den 1 . januar 1981 . 2 . Medlemsstaterne meddeler Kommissionen ordlyden af de nationale bestemmelser , som de vedtager paa det omraade , der er omfattet af dette direktiv . Artikel 8 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne . Udfaerdiget i Bruxelles , den 25 . juli 1977 . Paa Raadets vegne H . SIMONET Formand ( 1 ) EFT nr . C 178 af 2 . 8 . 1976 , s . 57 . ( 2 ) EFT nr . C 278 af 24 . 11 . 1976 , s . 3 . ( 3 ) EFT nr . C 13 af 12 . 2 . 1974 , s . 1 . BILAG I PRINCIPPER FOR SIKKERHEDSSKILTNING 1 . ALMINDELIGE PRINCIPPER 1.1 . Sikkerhedsskiltningen har til formaal paa en hurtig og let forstaaelig maade at henlede opmaerksomheden paa genstande og situationer , som kan fremkalde bestemte farer . 1.2 . Sikkerhedsskiltningen erstatter i intet tilfaelde de noedvendige beskyttelsesforanstaltninger . 1.3 . Sikkerhedsskiltningen maa kun anvendes til anvisninger , der har forbindelse med sikkerheden . 1.4 . Sikkerhedsskiltningens effektivitet er i saerdeleshed afhaengig af , at alle personer , for hvem skiltningen kan have betydning , til stadighed modtager fuldstaendige oplysninger herom . 2 . SIKKERHEDSFARVER OG KONTRASTFARVER 2.1 . Sikkerhedsfarvernes betydning Skema nr . 1 Sikkerhedsfarve * Betydning eller formaal * Eksempler paa anvendelse * roed * Stop , Forbud * Stopsignaler * * * Noedafbrydere * * * Eorbudstavler * * Denne farve anvendes ogsaa til at afmaerke ildslukningsmateriel * gul * Giv agt ! , Mulighed for fare * Afmaerkning af fare ( brand , eksplosion , straaling , kemiske virkninger osv . ) * * * Afmaerkning af doertrin , farlige passager , forhindringer * groen * Ingen fare , Foerstehjaelp * Afmaerkning af noedpassager og noedudgange * * * Noedbrusere * * * Foerstehjaelpsposter og redningsposter * blaa ( 1 ) * Paabudstavler , Anvisninger * Paabud om individuelt sikkerhedsudstyr * * * Placering af telefon * ( 1 ) Som sikkerhedsfarve kun gaeldende i forbindelse med et symbol eller en tekst paa paabudstavler eller anvisningstavler med sikkerhedstekniske anvisninger . 2.2 . Kontrastfarver og symbolernes farver Skema nr . 2 Sikkerhedsfarve * Kontrastfarve * Symbolets farve * roed * hvid * sort * gul * sort * sort * groen * hvid * hvid * blaa * hvid * hvid * 3 . SIKKERHEDSTAVLERNES GEOMETRISKE FORM OG BETYDNING Skema nr . 3 : JFR . EFT 4 . KOMBINATION AF FORMER OG FARVER OG DERES BETYDNING PAA TAVLERNE Skema nr . 4 : JFR . EFT 5 . SIKKERHEDSTAVLERNES UDFORMNING 5.1 . Forbudstavler Bund : hvid ; symbol eller tekst . sort . Sikkerhedsfarven roed skal anvendes i kanten og tvaerbjaelken og daekke mindst 35 % af skiltets overflade . 5.2 . Advarsels - , paabuds - , rednings - og anvisningstavler Bund : sikkerhedsfarve ; symbol eller tekst : kontrastfarve . Gule trekanter skal vaere forsynet med sort kant . Sikkerhedsfarven skal daekke mindst 50 % af skiltets overflade . 5.3 . Supplerende skilte Bund : hvid , tekst : sort . eller Bund : sikkerhedsfarve ; tekst : kontrastfarve . 5.4 . Symboler Udformningen skal vaere saa enkel som mulig , og detaljer , som ikke er noedvendige for forstaaelsen , skal udelades . 6 . ANGIVELSE AF FARE VED ANVENDELSE AF GULT/SORT Figur : JFR . EFT Afmaerkning paa steder , der til stadighed frembyder fare , saa som steder , hvor der er fare for , at personer stoeder imod , styrter ned eller snubler , eller for at materialer falder ned . Trappetrin , aabninger i gulvet , osv . BILAG II - ANLAGE II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II SAERLIG SIKKERHEDSSKILTNING - BESONDERE SICHERHEITSKENNZEICHNUNG - SPECIAL SYSTEM OF SATETY SIGNS - SIGNALISATION PARTICULIERE DE SECURITE - SEGNALETICA PARTICOLARE DI SICUREZZA - BIJZONDERE VEILIGHEIDSSIGNALERING 1 . Forbudstavler - Verbotszeichen - Prohibition signs - Signaux d'interdiction - Segnali di divieto - Verbodssignalen a ) Figur : JFR . EFT Rygning forbudt - Rauchen verboten - No smoking - Défense de fumer - Vietato fumare - Verboden te roken b ) Figur : JFR . EFT Rygning og aaben ild forbudt - Feuer , offenes Licht und Rauchen verboten - Smoking and naked flames forbidden - Flamme nue interdite et défense de fumer - Vietato fumare o usare fiamme libere - Vuur , open vlam en roken verboden c ) Figur : JFR . EFT Ingen adgang for fodgaengere - Fuer Fussgaenger verboten - Pedestrians forbidden - Interdit aux piétons - Vietato ai pedoni - Verboden voor voetgangers d ) Figur : JFR . EFT Sluk ikke med vand - Verbot , mit Wasser zu loschen - Do not extinguish with water - Défense d'éteindre avec de l'eau - Divieto di spegnere con acqua - Verboden met water te blussen e ) Figur : JFR . EFT Ikke drikkevand - Kein Trinkwasser - Not drinkable - Eau non potable - Acqua non potabile - Geen drinkwater 2 . Advarselstavler - Warnzeichen - Warning signs - Signaux d'avertissement - Segnali di avvertimento - Waarschuwingssignalen a ) Figur : JFR . EFT Brandfarlige stoffer - Warnung vor feuergefaehrlichen - Stoffen - Flammable matter - Matières inflammables - Materiale infiammabile - Ontvlambare stoffen b ) Figur : JFR . EFT Eksplosionsfarlige stoffer - Warnung vor explosionsgefaehrlichen - Stoffen - Explosive matter - Matières explosives - Materiale esplosivo - Explosieve stoffen c ) Figur : JFR . EFT Giftige stoffer - Warnung vor giftigen Stoffen - Toxic matter - Matières toxiques - Sostanze velenose - Giftige stoffen d ) Figur : JFR . EFT AEtsende stoffer - Warnung vor aetzenden Stoffen - Corrosive matter - Matières corrosives - Sostanze corrosive - Bijtende stoffen e ) Figur : JFR . EFT Ioniserende straaling - Radioaktivitet/Roentgenstraaling - Warnung vor radioaktiven Stoffen oder ionsisterenden Strahlen - Radioactive matter - Matières radioactives - Radiazioni pericolose - Radioactieve stoffen f ) Figur : JFR . EFT Kran i arbejde - Warnung vor schwebender Last - Beware , overhead load - Charges suspendues - Attenzione ai carichi sospesi - Hangende lasten g ) Figur : JFR . EFT Pas paa koerende transport - Warnung vor Flurforderzeugen - Beware , industrial trucks - Chariots de manutention - Carrelli di movimentazione - Transportvoertuigen h ) Figur : JFR . EFT Farlig elektrisk spaending - Warnung vor gefaehrlicher elektrischer - Spannung - Danger : electricity - Danger électrique - Tensione elettrica pericolosa - Gevaar voor elektrische spanning i ) Figur : JFR . EFT Giv agt - Warnung vor einer Gefahrenstelle - General danger - Danger général - Pericolo generico - Gevaar 3 . Paabudstavler - Gebotszeichen - Mandatory signs - Signaux d'obligation - Segnali di prescrizione - Gebodssignalen a ) Figur : JFR . EFT Oejenvaern paabudt - Augenschutz tragen - Eye protection must be worn - Protection obligatoire de la vue - Protezione degli occhi - Oogbescherming verplicht b ) Figur : JFR . EFT Hovedvaern paabudt - Schutzhelm tragen - Safety helmet must be worn - Protection obligatoire de la tête - Casco di protezione - Veiligheidshelm verplicht c ) Figur : JFR . EFT Hoerevaern paabudt - Gehoerschutz tragen - Ear protection must be worn - Protection obligatoire de l'ouïe - Protezione dell'udito - Gehoorbescherming verplicht d ) Figur : JFR . EFT Aandedraetsvaern paabudt - Atemschutz tragen - Respiratory equipment must be used - Protection obligatoire des voies respiratoires - Protezione vie respiratorie - Adembescherming verplicht e ) Figur : JFR . EFT Fodvaern paabudt - Schutzschuhe tragen - Safety boots must be worn - Protection obligatoire des pieds - Calzature di sicurezza - Veiligheidsschoenen verplicht f ) Figur : JFR . EFT Beskyttelseshandsker paabudt - Schutzhandschuhe tragen - Safety gloves must be worn - Protection obligatoire des mains - Guanti di protezione - Veiligheidshandschoenen verplicht 4 . Redningstavler - Rettungszeichen - Emergency signs - Signaux de sauvetage - Segnali di salvataggio - Reddingssignalen a ) Figur : JFR . EFT Foerstehjaelp - Hinweis auf " Erste Hilfe " - First aid post - Poste premiers secours - Pronto soccorso - Eerste hulp-post b ) Figur : JFR . EFT c ) Figur : JFR . EFT eller/oder/or/ou/o/of d ) Figur : JFR . EFT Retningsangivelse til noedudgang - Fluchtweg ( Richtungsangabe fuer Fluchtweg ) - Emergency exit to the left - Issue de secours vers la gauche - Uscita d'emergenza a * sinistra - Nooduitgang naar links e ) Figur : JFR . EFT Noedudgang ( anbringes over udgangen ) - Fluchtweg ( ueber dem Fluchtausgang anzubringen ) - Emergency exit ( to be placed above the exit ) - Sortie de secours ( a placer au-dessus de la sortie ) - Uscita d'emergenza ( da collocare sopra l'uscita ) - Nooduitgang ( te plaatsen boven de uitgang )