Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TN0756

Věc T-756/18: Žaloba podaná dne 28. prosince 2018 – AG v. Europol

Úř. věst. C 93, 11.3.2019, pp. 67–68 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.3.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 93/67


Žaloba podaná dne 28. prosince 2018 – AG v. Europol

(Věc T-756/18)

(2019/C 93/87)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobce: AG (zástupce: Rechtsanwältin C. Abrar)

Žalovaná: Agentura Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zrušil implicitní rozhodnutí žalované o zamítnutí stížnosti žalobce ze dne 2. července 2018,

uložil žalované povinnost, aby žalobci vydala řádně odůvodněné a zákonné rozhodnutí týkající se jeho nároku na podíl na důchodovém fondu Europolu, jakož i

uložil žalované náhradu veškerých nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobce následující žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vycházející z obecného porušení povinnosti uvést odůvodnění

V rámci prvního žalobního důvodu se vytýká, že žádost žalobce, pokud jde o i) doručení správního aktu, kterým žalovaná uplatňuje rozhodnutí (EU) 2015/1889 (1) na žalobce, a ii) odůvodnění tohoto správního aktu spolu s vysvětlením, proč byla významná část aktiv důchodového fondu převedena na členské státy, byla implicitně zamítnuta.

V této souvislosti se uvádí, že žalovaná porušila své povinnosti vyplývající ze zásad dobré evropské správní praxe a článku 296 SFEU. Žalobce má podle svého názoru právní zájem na řízení i proto, že jen odůvodněné rozhodnutí týkající se jeho práv k důchodovému fondu Europolu mu umožňuje posoudit zákonnost přiznání a uplatňování případných dalších nároků.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z incidenčního přezkumu rozhodnutí (EU) 2015/1889

V rámci druhého žalobního důvodu se uvádí, že domnělý základ chybějícího rozhodnutí by se mohl v rámci právního přezkumu navíc projevit i jako výsledek nesprávného posouzení, a tedy jako protiprávní. V tomto ohledu je zvláště třeba objasnit, proč byly významné části důchodového fondu Europolu převedeny na členské státy EU.

Kromě toho se uvádí, že Tribunál by mohl v zájmu hospodárnosti řízení a s cílem zabránit případnému dalšímu soudnímu řízení upozornit žalovanou na protiprávnost rozhodnutí (EU) 2015/1889, jelikož vzhledem k neexistenci odůvodněného rozhodnutí nelze provést incidenční přezkum tohoto rozhodnutí.


(1)  Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1889 ze dne 8. října 2015 o zrušení důchodového fondu Europolu (Úř. věst. L 276, 21.10.2015, s. 60).


Top