Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0031

    Věc C-31/17: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 7. března 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État – Francie) – Cristal Union, právní nástupce Sucrerie de Toury SA v. Ministre de l'Économie et des Finances „Řízení o předběžné otázce — Směrnice 2003/96/ES — Zdanění energetických produktů a elektřiny — Článek 14 odst. 1 písm. a) — Energetické produkty použité k výrobě elektřiny — Povinnost osvobodit od daně — Článek 15 odst. 1 písm. c) — Energetické produkty použité pro kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie — Možnost osvobodit od daně nebo snížit úroveň zdanění — Zemní plyn určený pro kogeneraci tepla a elektřiny“

    Úř. věst. C 161, 7.5.2018, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.5.2018   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 161/11


    Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 7. března 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État – Francie) – Cristal Union, právní nástupce Sucrerie de Toury SA v. Ministre de l'Économie et des Finances

    (Věc C-31/17) (1)

    („Řízení o předběžné otázce - Směrnice 2003/96/ES - Zdanění energetických produktů a elektřiny - Článek 14 odst. 1 písm. a) - Energetické produkty použité k výrobě elektřiny - Povinnost osvobodit od daně - Článek 15 odst. 1 písm. c) - Energetické produkty použité pro kombinovanou výrobu tepla a elektrické energie - Možnost osvobodit od daně nebo snížit úroveň zdanění - Zemní plyn určený pro kogeneraci tepla a elektřiny“)

    (2018/C 161/13)

    Jednací jazyk: francouzština

    Předkládající soud

    Conseil d'État

    Účastníci původního řízení

    Navrhovatelka: Cristal Union, právní nástupce Sucrerie de Toury SA

    Odpůrce: Ministre de l'Économie et des Finances

    Výrok

    Článek 14 odst. 1 písm. a) směrnice Rady 2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny, musí být vykládán v tom smyslu, že se povinné osvobození od daně stanovené tímto ustanovením vztahuje na energetické produkty použité k výrobě elektřiny, pokud se tyto produkty použijí pro kombinovanou výrobu elektřiny a tepla ve smyslu článku 15 odst. 1 písm. c) uvedené směrnice.


    (1)  Úř. věst. C 112, 10.4.2017.


    Top