This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0289
Case C-289/14: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (France) lodged on 12 June 2014 — Brit Air SA v Ministère des finances et des comptes publics
Věc C-289/14: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 12. června 2014 – Brit Air SA v. Ministère des finances et des comptes publics
Věc C-289/14: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 12. června 2014 – Brit Air SA v. Ministère des finances et des comptes publics
Úř. věst. C 261, 11.8.2014, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.8.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 261/16 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 12. června 2014 – Brit Air SA v. Ministère des finances et des comptes publics
(Věc C-289/14)
2014/C 261/24
Jednací jazyk: francouzština
Předkládající soud
Conseil d'État
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: Brit Air SA
Žalované: Ministère des finances et des comptes publics
Předběžné otázky
1) |
Je třeba ustanovení čl. 2 odst. 1 a čl. 10 odst. 2 směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 (1) vykládat v tom smyslu, že roční paušální náhrada stanovená jako podíl z ročního obratu realizovaného na linkách provozovaných formou franšízy, hrazená leteckou společností, která vystavovala jménem jiné společnosti letenky, které následně propadly, představuje dani nepodléhající náhradu škody uhrazenou posledně uvedené společnosti z důvodu škody utrpěné v důsledku zbytečné mobilizace jejích dopravních prostředků, nebo cenu za vystavené a prošlé letenky? |
2) |
Pokud by měla být tato částka považována za cenu za vystavené a prošlé letenky, je třeba tato ustanovení vykládat v tom smyslu, že vystavení letenky lze pokládat za uskutečnění služby přepravy a že částky, které si letecká společnost ponechá, jestliže letenku její majitel nevyužil a letenka propadla, podléhají dani z přidané hodnoty? |
3) |
Musí být v případě kladné odpovědi vybraná daň odvedena společností Air France nebo společností Brit Air do státního rozpočtu již v okamžiku uhrazení ceny, i když je možné, že se cesta neuskuteční z důvodů ležících na straně zákazníka? |
(1) Šestá směrnice Rady ze dne 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (Úř. věst. 1977 L 145, s. 1; Zvl. vyd. 09/01, s. 23).