This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0275
Case C-275/09: Reference for a preliminary ruling from the Raad van State (Belgium) lodged on 21 July 2009 — Brussels Hoofdstedelijk Gewest and Others v Vlaamse Gewest. Other party: Brussels International Airport Company NV, now The Brussels Airport Company NV
Věc C-275/09: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State (Belgie) dne 21. července 2009 — Brussels Hoofdstedelijk Gewest a další v. Vlaamse Gewest, další účastnice řízení: Brussels International Airport Company NV, nyní The Brussels Airport Company NV
Věc C-275/09: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State (Belgie) dne 21. července 2009 — Brussels Hoofdstedelijk Gewest a další v. Vlaamse Gewest, další účastnice řízení: Brussels International Airport Company NV, nyní The Brussels Airport Company NV
Úř. věst. C 267, 7.11.2009, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 267/28 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Raad van State (Belgie) dne 21. července 2009 — Brussels Hoofdstedelijk Gewest a další v. Vlaamse Gewest, další účastnice řízení: Brussels International Airport Company NV, nyní The Brussels Airport Company NV
(Věc C-275/09)
2009/C 267/51
Jednací jazyk: nizozemština
Předkládající soud
Raad van State
Účastníci původního řízení
Žalobci: Brussels Hoofdstedelijk Gewest a další
Žalovaný: Vlaamse Gewest
Další účastnice řízení: Brussels International Airport Company NV, nyní The Brussels Airport Company NV
Předběžné otázky
1) |
Pokud jsou pro práce na infrastruktuře letiště se základními vzletovými a přistávacími plochami v délce 2 100 m a více, na straně jedné, a pro provoz letiště, na straně druhé, předepsána rozdílná povolení a posledně uvedené povolení — povolení v oblasti životního prostředí — je uděleno pouze na určité časové období, je třeba pojem „výstavba“ ve smyslu č. 7 písm. a) přílohy směrnice Rady 85/337/EHS (1) ze dne 27. června 1985 o posuzování vlivů některých veřejných a soukromých záměrů na životní prostředí ve znění směrnice Rady 97/11/ES ze dne 3. března 1997 vykládat tak, že posouzení vlivů na životní prostředí nemá být provedeno pouze ohledně prací na infrastruktuře, nýbrž také ohledně provozu letiště? |
2) |
Platí povinnost provést posouzení vlivů na životní prostředí také ohledně letiště, tj. v případě, kdy není prodloužení spojeno se změnou či rozšířením provozu, jakož i v případě, kdy je cílem takováto změna či rozšíření provozu? |
3) |
Má být povinnost provést posouzení vlivů na životní prostředí při prodloužení povolení v oblasti životního prostředí týkající se letiště posouzena jinak, jestliže již bylo posouzení vlivů na životní prostředí provedeno v minulosti, například při udělení stavebního povolení, nebo pokud bylo letiště v okamžiku zavedení povinnosti provést posouzení vlivů na životní prostředí zákonodárcem Společenství nebo vnitrostátním zákonodárcem již provozováno? |
(1) Úř. věst. L 175, s. 40