EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005AE1501

Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru k Návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 77/388/EHS, pokud jde o některá opatření, která mají zjednodušit postup vyměřování daně z přidané hodnoty a napomoci zabránit daňovým únikům a vyhýbání se daňovým povinnostem, a kterou se zrušují některá rozhodnutí o přiznání odchylek KOM(2005) 89 v konečném znění – 2005/0019 (CNS)

Úř. věst. C 65, 17.3.2006, p. 103–104 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

17.3.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 65/103


Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru k Návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 77/388/EHS, pokud jde o některá opatření, která mají zjednodušit postup vyměřování daně z přidané hodnoty a napomoci zabránit daňovým únikům a vyhýbání se daňovým povinnostem, a kterou se zrušují některá rozhodnutí o přiznání odchylek

KOM(2005) 89 v konečném znění – 2005/0019 (CNS)

(2006/C 65/19)

Dne 14. dubna 2005 se Rada, v souladu s článkem 93 Smlouvy o založení Evropského společenství, rozhodla konzultovat Evropský hospodářský a sociální výbor ve věci výše uvedené.

Specializovaná sekce „Hospodářská a měnová unie, hospodářská a sociální soudržnost“, kterou Výbor pověřil přípravou prací na toto téma, přijala stanovisko dne 8. listopadu 2005. Zpravodajem byl pan Páleník.

Na 422. plenárním zasedání, které se konalo ve dnech 14. a 15. prosince 2005 (jednání ze dne 15. prosince), přijal Evropský hospodářský a sociální výbor následující stanovisko 69 hlasy pro, 1 hlasem proti a 3 členové se zdrželi hlasování.

1.   Úvod

1.1

V březnu 2005 Komise předložila návrh směrnice Rady (1), kterým se mění šestá směrnice o DPH (77/388/EHS) s cílem zjednodušit výběr daně z přidané hodnoty a napomoci zabránit daňovým únikům.

1.2

Podle čl. 27 Šesté směrnice o DPH může Rada na návrh Komise povolit členskému státu zavedení zvláštních opatření odchylujících se od ustanovení Šesté směrnice o DPH, jejichž cílem je zjednodušit postup výběru daně nebo zabránit možnosti daňových úniků. Ustanovení tohoto článku bylo využíváno velmi často a v současné době mohou členské státy uplatňovat více než 140 odchylek. Komise předpokládá, že v blízké budoucnosti počet přijatých odchylek ještě vzroste vzhledem k novým členským státům.

2.   Dokument Komise KOM (2005) 89 v konečném znění

2.1

V rámci strategie zlepšení fungování systému DPH v kontextu vnitřního trhu (2) se Komise zavázala racionalizovat velký počet zvláštních odchylek. Mnohé z těchto odchylek se ukázaly jako opodstatněné a byly využity ve více než jednom členském státě. Avšak proces uvedení těchto zvláštních odchylek do platnosti je založen na individuálním posouzení žádostí Radou a je velmi zdlouhavý. V citovaném dokumentu se proto navrhuje, aby často používané odchylky byly k dispozici všem členským státům v podobě dodatku k Šesté směrnici o DPH.

2.2

Návrh směrnice Rady navrhuje zahrnout do Šesté směrnice o DPH tato opatření:

upravit předpisy v oblasti „propojení“ a „převodu prosperujících podniků“ v zájmu zabránění neoprávněnému zvýhodnění nebo poškození příslušných stran,

zabránit vyhýbání se placení DPH z investičního zlata, které se používá jako surovina pro výrobu spotřebního zboží,

přehodnotit daňový základ v případě dodávky zboží a služeb na obvyklou cenu ve zvláštních případech,

objasnit a zdůraznit status investičního majetku,

upravit mechanismus přenesení daňové povinnosti ve vybraných odvětvích.

2.3

V případě propojení podniků a převodu nadále prosperujících podniků Komise využívá příležitosti k posílení pravomocí členských států v oblastech, které mohou být zneužity k daňovým únikům. V navrhovaném bodě proto poskytuje členským státům možnost podniknout kroky k zajištění uplatňování předpisů vedoucího ke spravedlivým výsledkům, jež nebudou neoprávněně zvýhodňovat ani poškozovat zúčastněné subjekty.

2.4

Investiční zlato například v podobě prutů nebo cihel je osvobozeno od DPH. Při jeho prodeji v podobě, ve které již nesplňuje podmínky pro investiční zlato, by z jeho dodání měla být vyměřena DPH. K tomu dochází např. při použití k výrobě šperků. V případě, že zákazník dodá k opracování vlastní zlato, jedná se o pouhé poskytnutí služby spočívající v opracování. I když zlato pozbylo statusu investičního zlata a nesplňuje podmínky pro osvobození od daně, nebude daň účtována. Tomuto zneužití se snaží zabránit několik stávajících odchylek, a proto Komise uvádí návrh volitelného předpisu, který všem členským státům umožňuje stanovit, aby daňový základ zahrnoval hodnotu zlata obsaženého ve výrobku na základě stávající obvyklé ceny.

2.5

Ve snaze bojovat proti vyhýbání se placení daně a daňovým únikům a pro splnění dodatečných kritérií umožňuje Komise v návrhu členským státům stanovit novou cenu dodání. Toto přecenění je možno provést pouze ve třech přesně vymezených případech a za splnění podmínky existence nějaké formy propojení subjektů, kterých se to týká. Aby členské státy mohly toto pravidlo uplatnit, musejí mezi danými stranami vymezit příslušná propojení a toto vymezení musí spadat do kategorií stanovených uvedenou směrnicí. Samotné přecenění je návrhem stanoveno na obvyklou cenu. Obvyklá cena má představovat částku, kterou by musel zákazník nacházející se na obchodním stupni, na němž je dané zboží dodáváno či daná služba poskytována, zaplatit v době, kdy je zboží dodáváno či služba poskytována, v podmínkách volné hospodářské soutěže. Návrh výslovně stanoví, že neopravňují-li k tomu tržní podmínky, nesmí být obvyklá cena nižší než náklady vzniklé dodavateli či poskytovateli daného zboží či služeb.

2.6

Komise v návrhu dokumentu výslovně objasňuje, že opravu odpočtů vztahující se na investiční majetek dle článku 20 Šesté směrnice o DPH lze stejným způsobem uplatnit na služby, které jsou investiční povahy a nahlíží se na ně jako na služby s účetní hodnotou trvalého majetku.

2.7

Komise zároveň rozšiřuje možnost uplatnění volitelného mechanismu přenesení daňové povinnosti na určitá dodání určené osobám povinným k dani, a to v těch odvětvích, ve kterých se daňová kontrola ukázala jako obzvláště obtížná. Při uplatnění tohoto mechanismu přechází povinnost zaplatit daň na příjemce dodání. Oblastmi, na něž se toto ustanovení vztahuje, jsou služby související s budovami; poskytování zaměstnanců v souvislosti se službami týkajícími se budov; dodání nemovitého majetku, který spadá do odchylky od zdanění dle čl. 13 bodu B písm. g) a písm. h), v případě, že si dodavatel zvolil možnost zdanění dodání dle čl. 13 bodu C písm. b) a dodání odpadního materiálu, šrotu a recyklovatelného materiálu z některých zpracovatelských služeb. Podobně mohou členské státy využít mechanismu přenesení daňové povinnosti ve zvláštních případech, kdy dodání uskutečňuje dodavatel ve finančních obtížích, který není schopen dostát svým pohledávkám, včetně závazků vůči daňovým orgánům. Uplatnění mechanismu přenesení daňové povinnosti v členském státě je podmíněno konzultacemi s Výborem pro DPH.

2.8

Počet rozhodnutí dle článku 27 Šesté směrnice o DPH, na která se dle názoru Komise vztahují ustanovení návrhu, a proto je tato směrnice zrušuje, je 10. Počet rozhodnutí, na která se dle názoru Komise vztahují ustanovení návrhu, avšak která není třeba zrušit, je 7.

3.   Poznámky Výboru k dokumentu

3.1

EHSV podporuje zjednodušení systému DPH v kontextu společného trhu v souladu s ustanoveními Komise v dokumentu KOM(2000) 348 v konečném znění.

3.2

EHSV souhlasí s názorem Komise, že je vhodné racionalizovat počet zvláštních režimů pro odchylky z ustanovení Šesté směrnice o DPH, který komplikuje výklad daňového systému pro osoby, které obchodují přeshraničně. EHSV podporuje zpřístupnění některých často uplatňovaných odchylek všem členským státům pomocí změny Šesté směrnice o DPH.

3.3

EHSV je toho názoru, že uvedené změny a doplnění Šesté směrnice o DPH budou v případě správného provádění v členských zemích představovat účinný nástroj boje proti problému daňových úniků a vyhýbání se placení daně.

3.4

V oblasti propojení podniků a převodů nadále prosperujících podniků Komise a zdanění investičního zlata, sloužícího například jako materiál pro výrobu šperků, nemá EHSV výhrady k návrhu Komise, který je logickým řešením předcházejících nedostatků.

3.5

EHSV uznává, že v určitých vymezených případech podezření na vyhýbání se placení daně nadhodnocením nebo podhodnocením dodání je vhodné stanovit daňový základ na úrovni obvyklé ceny. V praxi se však mohou vyskytnout obtíže při posuzování „velkého rozdílu“ mezi cenou dodání a obvyklou cenou. Jednak kvůli nejasnému vymezení obvyklé ceny, které závisí na výkladu provádějícího subjektu, a jednak kvůli nejasnému vymezení pojmu „velký rozdíl cen“. EHSV vyslovuje obavu, aby nejasnost výkladu nezpůsobovala nejistotu v podnikatelském prostředí. Využití tohoto bodu v právních předpisech členských států by proto mělo být podmíněno přesnou definicí obvyklé ceny a stanovením hranice, kterou se rozumí „velký rozdíl“.

3.6

V případě investičního majetku je EHSV téhož názoru jako Komise, že je vhodné objasnit, že oprava odpočtů vztahující se na investiční majetek se také vztahuje k službám takovéto povahy.

3.7

EHSV považuje mechanismus přenesení daňové povinnosti za nástroj, který může být potřebný při prevenci vyhýbání se placení daně. V případech, kdy je dodavatel ve finančních obtížích a panují reálné pochyby o jeho schopnosti dostát svým daňovým závazkům se takové řešení přímo nabízí. Praktické zkušenosti mohou přinést návrhy dalších oblastí, ve kterých bude možno uvažovat o volitelné možnosti zavedení mechanismu přenesení daňové povinnosti.

4.   Všeobecné připomínky Výboru

4.1

Předložený návrh směrnice Rady je realistický z hlediska realizovatelnosti a plní cíl Komise racionalizovat některé z řady stávajících platných odchylek ze Šesté směrnice o DPH, k němuž se zavázala ve svém sdělení Radě a Evropskému parlamentu ze dne 7. června 2000. EHSV však připomíná, že účinnosti a jednoduchosti společného systému daně z přidané hodnoty by řádově více pomohlo komplexnější přepracování právních předpisů o DPH a rozsáhlejší harmonizace daňových pravidel.

4.2

Je třeba poznamenat, že přílišná komplexnost evropských zákonů a směrnic všeobecně komplikuje jejich korektní a dostatečně rychlé provádění a účinnou vymahatelnost v členských státech. Z tohoto hlediska je daný návrh, v případě, že bude dostatečně rychle a korektně proveden v členských státech, krokem správným směrem. EHSV se domnívá, že by jej měly provázet další kroky, které zjednoduší společný systém DPH.

V Bruselu dne 15. prosince 2005.

předsedkyně

Evropského hospodářského a sociálního výboru

Anne-Marie SIGMUND


(1)  KOM(2005) 89 v konečném znění.

(2)  KOM(2000) 348 v konečném znění a KOM(2003) 614 v konečném znění.


Top