This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42006D0278
2006/278/EC,Euratom: Decision of the Representatives of the Governments of the Member States of 6 April 2006 appointing an Advocate-General to the Court of Justice of the European Communities
2006/278/ES,Euratom: Rozhodnutí zástupců vlád členských států ze dne 6. dubna 2006 o jmenování generálního advokáta Soudního dvora Evropských společenství
2006/278/ES,Euratom: Rozhodnutí zástupců vlád členských států ze dne 6. dubna 2006 o jmenování generálního advokáta Soudního dvora Evropských společenství
Úř. věst. L 104, 13.4.2006, p. 36–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 270M, 29.9.2006, p. 406–406
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2006
13.4.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 104/36 |
ROZHODNUTÍ ZÁSTUPCŮ VLÁD ČLENSKÝCH STÁTŮ
ze dne 6. dubna 2006
o jmenování generálního advokáta Soudního dvora Evropských společenství
(2006/278/ES, Euratom)
ZÁSTUPCI VLÁD ČLENSKÝCH STÁTŮ EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 223 této smlouvy,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na článek 139 této smlouvy,
vzhledem k tomuto důvodu:
V souladu s články 5, 7 a 8 Protokolu o statutu Soudního dvora je po odstoupení pana Antonia TIZZANA třeba přistoupit ke jmenování generálního advokáta na zbývající část jeho funkčního období, tedy do 6. října 2006,
ROZHODLI TAKTO:
Článek 1
Pan Paolo MENGOZZI je jmenován generálním advokátem Soudního dvora Evropských společenství ode dne složení svého slibu do 6. října 2006.
Článek 2
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 6. dubna 2006.
Předseda
G. WOSCHNAGG