This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0987
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/987 of 20 January 2020 correcting certain language versions of Delegated Regulation (EU) No 1254/2014 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of residential ventilation units (Text with EEA relevance)
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/987 ze dne 20. ledna 2020 o opravě některých jazykových znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích větracích jednotek pro obytné budovy (Text s významem pro EHP)
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/987 ze dne 20. ledna 2020 o opravě některých jazykových znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích větracích jednotek pro obytné budovy (Text s významem pro EHP)
C/2020/142
Úř. věst. L 221, 10.7.2020, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.7.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 221/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2020/987
ze dne 20. ledna 2020
o opravě některých jazykových znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích větracích jednotek pro obytné budovy
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1369 ze dne 4. července 2017, kterým se stanoví rámec pro označování energetickými štítky a zrušuje směrnice 2010/30/EU (1), a zejména na článek 16 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Anglické, bulharské, české, dánské, estonské, finské, chorvatské, italské, litevské, lotyšské, maďarské, maltské, německé, nizozemské, polské, řecké, slovenské, slovinské, španělské a švédské znění nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014 (2) obsahují chyby v čl. 1 odst. 2 písm. e), pokud jde o větrací jednotky pro obytné budovy, které jsou vyloučeny z jeho oblasti působnosti. Uvedenými chybami je dotčena podstata zmíněného ustanovení. |
(2) |
Maltské znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014 rovněž obsahuje chybu v čl. 1 odst. 2 písm. f), pokud jde o větrací jednotky pro obytné budovy, které jsou vyloučeny z jeho oblasti působnosti. Uvedenou chybou je dotčena podstata zmíněného ustanovení. |
(3) |
Švédské znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014 obsahuje další chybu v bodě 9 přílohy I a písmenu o) přílohy IV, pokud jde o jeden z termínů definovaných pro účely příloh II až IX. Uvedenou chybou je dotčena podstata zmíněných ustanovení. |
(4) |
Anglické, bulharské, české, dánské, estonské, finské, chorvatské, italské, litevské, lotyšské, maďarské, maltské, německé, nizozemské, polské, řecké, slovenské, slovinské, španělské a švédské znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. Ostatní jazyková znění nejsou dotčena, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014 se opravuje takto:
1) |
ustanovení čl. 1 odst. 2 se opravuje takto:
|
2) |
(netýká se českého znění); |
3) |
(netýká se českého znění). |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. ledna 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
předsedkyně
(1) Úř. věst. L 198, 28.7.2017, s. 1.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1254/2014 ze dne 11. července 2014, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích větracích jednotek pro obytné budovy (Úř. věst. L 337, 25.11.2014, s. 27).