EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0455

Rozhodnutí Rady (EU) 2016/455 ze dne 22. března 2016, kterým se uděluje zmocnění k zahájení jednání jménem Evropské unie o prvcích navrhovaného znění právně závazného mezinárodního nástroje v rámci Úmluvy OSN o mořském právu týkajícího se zachování a udržitelného využívání biologické rozmanitosti moří v oblastech nacházejících se mimo jurisdikci jednotlivých států

Úř. věst. L 79, 30.3.2016, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/455/oj

30.3.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 79/32


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2016/455

ze dne 22. března 2016,

kterým se uděluje zmocnění k zahájení jednání jménem Evropské unie o prvcích navrhovaného znění právně závazného mezinárodního nástroje v rámci Úmluvy OSN o mořském právu týkajícího se zachování a udržitelného využívání biologické rozmanitosti moří v oblastech nacházejících se mimo jurisdikci jednotlivých států

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 192 odst. 1 ve spojení s čl. 218 odst. 3 a 4 této smlouvy,

s ohledem na doporučení Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Unie formálně uzavřela Úmluvu Organizace spojených národů o mořském právu (UNCLOS) rozhodnutím Rady 98/392/ES (1), pokud jde o záležitosti, jež se řídí úmluvou UNCLOS a u nichž členské státy přenesly pravomoc na Unii; Unie je tak dosud jedinou mezinárodní organizací, která je stranou UNCLOS ve smyslu jejího čl. 305 odst. 1 písm. f) a článku 1 její přílohy IX.

(2)

Jakožto strana UNCLOS se Unie spolu se svými členskými státy účastní otevřené neformální ad hoc pracovní skupiny OSN (dále jen „pracovní skupina“), která se zabývá záležitostmi týkajícími se zachování a udržitelného využívání biologické rozmanitosti moří v oblastech nacházejících se mimo jurisdikci jednotlivých států. Na posledním zasedání pracovní skupiny bylo doporučeno, aby byl v rámci úmluvy UNCLOS vypracován právně závazný mezinárodní nástroj, jenž se bude zabývat zachováním a udržitelným využíváním biologické rozmanitosti moří v oblastech nacházejících se mimo jurisdikci jednotlivých států (dále jen „nástroj“).

(3)

Na základě doporučení pracovní skupiny ze dne 23. ledna 2015 přijalo Valné shromáždění Organizace spojených národů dne 19. června 2015 rezoluci č. 69/292, kterou se před uspořádáním mezivládní konference zřizuje přípravný výbor, jehož se mohou účastnit všechny členské státy Organizace spojených národů, členové specializovaných agentur a strany UNCLOS a jenž má Valnému shromáždění předložit zásadní doporučení o prvcích návrhu nástroje. Přípravný výbor započne svou práci v roce 2016 a do konce roku 2017 předloží zprávu o pokroku ve své činnosti Valnému shromáždění, které následně rozhodne o svolání a datu zahájení mezivládní konference, na níž budou zvážena doporučení přípravného výboru o těchto prvcích a vypracováno znění právně závazného mezinárodního nástroje v rámci UNCLOS.

(4)

Unie a její členské státy jsou stranami UNCLOS. Unie by se spolu s členskými státy měla účastnit jednání o prvcích návrhu nástroje, jejž má přípravný výbor vypracovat. Právy Unie účastnit se zasedání tohoto výboru se zabývá odst. 1 písm. j) rezoluce č. 69/292.

(5)

Na toto rozhodnutí o zahájení jednání a souvisejících směrnicích pro jednání může později navázat další rozhodnutí se směrnicemi pro jednání pro účely účasti na případné mezivládní konferenci.

(6)

Záležitosti, jichž se budou jednání týkat, mohou spadat do oblastí pravomocí Unie i do oblastí pravomocí členských států,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Komise se zmocňuje, aby pokud jde o záležitosti, které spadají do pravomoci Unie a pro něž Unie přijala pravidla, zahájila na zasedáních přípravného výboru OSN zřízeného rezolucí Valného shromáždění OSN č. 69/292 jménem Unie jednání o prvcích návrhu právně závazného mezinárodního nástroje v rámci Úmluvy OSN o mořském právu týkajícího se zachování a udržitelného využívání biologické rozmanitosti moří v oblastech nacházejících se mimo jurisdikci jednotlivých států.

Článek 2

Komise vede jednání jménem Unie v oblastech, které spadají do pravomoci Unie a pro něž Unie přijala pravidla, v souladu se směrnicemi pro jednání uvedenými v dodatku k tomuto rozhodnutí. Směrnice pro jednání nelze vykládat způsobem, který by jakkoli ovlivňoval pravomoci Unie a členských států.

Článek 3

Komise vede tato jednání v konzultaci se zvláštním výborem, jenž se tímto zřizuje. Tímto zvláštním výborem je Pracovní skupina pro mořské právo (COMAR).

Článek 4

V případech, kdy předmět jednání spadá do sdílených pravomocí Unie a jejích členských států, by Komise a členské státy měly během vyjednávacího procesu úzce spolupracovat s cílem zajistit jednotu v mezinárodním zastupování Unie a jejích členských států.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno Komisi.

V Bruselu dne 22. března 2016.

Za Radu

předseda

A.G. KOENDERS


(1)  Rozhodnutí Rady 98/392/ES ze dne 23. března 1998 o uzavření Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 a dohody ze dne 28. července 1994 o provedení části XI této úmluvy Evropským společenstvím (Úř. věst. L 179, 23. 6.1998, s. 1).


Top