EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0399
2014/399/EU: Council Decision of 24 June 2014 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union within the General Council of the World Trade Organization on the accession of the Islamic Republic of Afghanistan to the World Trade Organization
2014/399/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 24. června 2014 o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat v Generální radě Světové obchodní organizace k přistoupení Islámské republiky Afghánistán ke Světové obchodní organizaci
2014/399/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 24. června 2014 o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat v Generální radě Světové obchodní organizace k přistoupení Islámské republiky Afghánistán ke Světové obchodní organizaci
Úř. věst. L 188, 27.6.2014, p. 66–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.6.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 188/66 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 24. června 2014
o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat v Generální radě Světové obchodní organizace k přistoupení Islámské republiky Afghánistán ke Světové obchodní organizaci
(2014/399/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 91, čl. 100 odst. 2 a čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 21. listopadu 2004 požádala vláda Islámské republiky Afghánistán o přistoupení k Marrákešské dohodě o zřízení Světové obchodní organizace (WTO) podle článku XII uvedené dohody. |
(2) |
Dne 13. prosince 2004 byla zřízena pracovní skupina pro přistoupení Afghánistánu, jejímž úkolem bylo dosáhnout dohody o podmínkách přistoupení přijatelných pro Islámskou republiku Afghánistán a všechny členy WTO. |
(3) |
Komise jménem Unie vyjednala komplexní soubor závazků týkajících se otevření trhu Islámské republice Afghánistán, které splňují požadavky Unie. |
(4) |
Tyto závazky jsou nyní začleněny do Protokolu o přistoupení Islámské republiky Afghánistán k WTO (dále jen „protokol o přistoupení“). |
(5) |
Očekává se, že přistoupení k WTO bude mít pozitivní a trvalý přínos pro proces hospodářské reformy a udržitelný rozvoj v Islámské republice Afghánistán. |
(6) |
Protokol o přistoupení by proto měl být schválen. |
(7) |
Článek XII Dohody o zřízení WTO uvádí, že se podmínky přistoupení stanoví dohodou mezi přistupujícím členem a WTO a že je na straně WTO schvaluje Konference ministrů. Podle článku IV.2 Dohody o zřízení WTO vykonává v období mezi zasedáními Konference ministrů její funkce Generální rada. |
(8) |
Je proto nezbytné stanovit postoj, který má být jménem Unie zaujat v Generální radě Světové obchodní organizace k přistoupení Islámské republiky Afghánistán k WTO, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postojem, který má být jménem Evropské unie zaujat v Generální radě Světové obchodní organizace k přistoupení Afghánistánu ke Světové obchodní organizaci, je toto přistoupení schválit.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 24. června 2014.
Za Radu
předseda
E. VENIZELOS