This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0293
Commission Implementing Regulation (EU) No 293/2011 of 23 March 2011 fixing allocation coefficient, rejecting further applications and closing the period for submitting applications for available quantities of out-of-quota sugar to be sold on the Union market at reduced surplus levy
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 293/2011 ze dne 23. března 2011 o stanovení přídělového koeficientu, o odmítnutí dalších žádostí a o ukončení období pro podání žádostí o dostupná množství cukru nepodléhajícího kvótám, jež mají být prodána na trhu Unie při snížené dávce z přebytku
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 293/2011 ze dne 23. března 2011 o stanovení přídělového koeficientu, o odmítnutí dalších žádostí a o ukončení období pro podání žádostí o dostupná množství cukru nepodléhajícího kvótám, jež mají být prodána na trhu Unie při snížené dávce z přebytku
Úř. věst. L 79, 25.3.2011, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
25.3.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 79/8 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 293/2011
ze dne 23. března 2011
o stanovení přídělového koeficientu, o odmítnutí dalších žádostí a o ukončení období pro podání žádostí o dostupná množství cukru nepodléhajícího kvótám, jež mají být prodána na trhu Unie při snížené dávce z přebytku
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1),
s ohledem na nařízení Komise (EU) č. 222/2011 ze dne 3. března 2011, kterým se stanoví výjimečná opatření, pokud jde o uvolnění cukru a isoglukózy nepodléhajících kvótám na trh Unie při snížené dávce z přebytku v hospodářském roce 2010/11 (2), a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Množství, na něž se vztahují žádosti o osvědčení pro cukr nepodléhající kvótám, které byly podány od 14. března 2011 do 18. března 2011 a jež byly oznámeny Komisi, překračují omezení stanovená v článku 1 nařízení (EU) č. 222/2011. |
(2) |
Proto je v souladu s článkem 5 nařízení (EU) č. 222/2011 nezbytné stanovit přídělový koeficient, který budou členské státy používat pro množství, na něž se vztahuje každá oznámená žádost o osvědčení, odmítnout žádosti, které ještě nebyly oznámeny, a ukončit období pro podávání žádostí. |
(3) |
Aby bylo možné konat před vydáním osvědčení, jež byla předmětem žádosti, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Množství, na něž se vztahují žádosti o osvědčení pro cukr nepodléhající kvótám, které byly podány podle nařízení (EU) č. 222/2011 od 14. března 2011 do 18. března 2011 a jež byly oznámeny Komisi, se vynásobí přídělovým koeficientem 67,106224 %. Žádosti o osvědčení podané od 21. března 2011 do 25. března 2011 se zamítají a období pro podávání žádostí o osvědčení končí ke dni 28. března 2011.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. března 2011.
Za Komisi, jménem předsedy,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 60, 5.3.2011, s. 6.