Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0955

Rozhodnutí Rady 2009/955/SZBP ze dne 15. prosince 2009 , kterým se mění společná akce Rady 2005/797/SZBP o policejní misi Evropské unie pro palestinská území

Úř. věst. L 330, 16.12.2009, p. 76–76 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2014: This act has been changed. Current consolidated version: 02/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/955/oj

16.12.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 330/76


ROZHODNUTÍ RADY 2009/955/SZBP

ze dne 15. prosince 2009,

kterým se mění společná akce Rady 2005/797/SZBP o policejní misi Evropské unie pro palestinská území

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 28 a čl. 43 odst. 2 této smlouvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 14. listopadu 2005 přijala Rada společnou akci 2005/797/SZBP o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (1) (EUPOL COPPS) na dobu tří let. Operační fáze EUPOL COPPS začala dnem 1. ledna 2006. Společná akce 2005/797/SZBP byla na základě společné akce 2009/958/SZBP (2) prodloužena do 31. prosince 2010.

(2)

Je třeba stanovit finanční referenční částku určenou na pokrytí výdajů souvisejících s misí EUPOL COPPS na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010.

(3)

Je třeba stanovit podmínky pro přijímání personálu mise EUPOL COPPS na smluvním základě.

(4)

Mise EUPOL COPPS by měla zahrnovat projektovou skupinu pro identifikaci a provádění projektů.

(5)

Společná akce 2005/797/SZBP by měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Společná akce 2005/797/SZBP se mění takto:

1)

V článku 2 se doplňuje nové písmeno, které zní:

„d)

Mise zahrnuje projektovou skupinu pro identifikaci a provádění projektů. Mise podle potřeby koordinuje, podporuje a poskytuje poradenství ohledně projektů prováděných na vlastní odpovědnost členskými státy a třetími státy v oblastech souvisejících s misí a na podporu jejích cílů.“

2)

Článek 8 se mění takto:

a)

odstavec 3 se nahrazuje tímto:

„3.   EUPOL COPPS může podle potřeby přijímat do svých služeb na smluvním základě státní příslušníky členských států, pokud požadované funkce nezajišťuje personál vyslaný členskými státy.“;

b)

vkládá se nový odstavec, který zní:

„4.   EUPOL COPPS může podle potřeby přijímat do svých služeb i místní personál.“;

a zbývající odstavce se odpovídajícím způsobem přečíslují.

Článek 2

Finanční referenční částka určená na pokrytí výdajů souvisejících s EUPOL COPPS na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010 se stanoví na 6 650 000 EUR.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 15. prosince 2009.

Za Radu

předseda

E. ERLANDSSON


(1)  Úř. věst. L 300, 17.11.2005, s. 65.

(2)  Úř. věst. L 338, 17.12.2008, s. 75.


Top