EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0907
Council Decision 2009/907/CFSP of 8 December 2009 amending Joint Action 2008/851/CFSP on a European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast
Rozhodnutí Rady 2009/907/SZBP ze dne 8. prosince 2009 , kterým se mění společná akce 2008/851/SZBP o vojenské operaci Evropské unie s cílem přispět k odvrácení, prevenci a potlačení pirátství a ozbrojených loupeží u pobřeží Somálska
Rozhodnutí Rady 2009/907/SZBP ze dne 8. prosince 2009 , kterým se mění společná akce 2008/851/SZBP o vojenské operaci Evropské unie s cílem přispět k odvrácení, prevenci a potlačení pirátství a ozbrojených loupeží u pobřeží Somálska
Úř. věst. L 322, 9.12.2009, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
9.12.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 322/27 |
ROZHODNUTÍ RADY 2009/907/SZBP
ze dne 8. prosince 2009,
kterým se mění společná akce 2008/851/SZBP o vojenské operaci Evropské unie s cílem přispět k odvrácení, prevenci a potlačení pirátství a ozbrojených loupeží u pobřeží Somálska
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 28 a čl. 43 odst. 2 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 10. listopadu 2008 přijala Rada společnou akci 2008/851/SZBP o vojenské operaci Evropské unie s cílem přispět k odvrácení, prevenci a potlačení pirátství a ozbrojených loupeží u pobřeží Somálska (1). |
(2) |
S ohledem na zkušenosti získané z prvního roku operace jsou zapotřebí změny společné akce 2008/851/SZBP s cílem umožnit, aby námořní síly pod vedení Evropské unie přispívaly k monitorování rybolovných činností u pobřeží Somálska. |
(3) |
Pirátství a ozbrojené loupeže u pobřeží Somálska nadále ohrožují lodní dopravu v této oblasti a zejména dodávky potravinové pomoci pro somálské obyvatelstvo poskytované Světovým potravinovým programem. |
(4) |
Je tudíž nutné prodloužit operaci o další rok. |
(5) |
Dne 30. listopadu 2009 přijala Rada bezpečnosti OSN rezoluci 1897 (2009). |
(6) |
Společná akce 2008/851/SZBP by měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Společná akce 2008/851/SZBP se mění takto:
1) |
v článku 1 se doplňuje nový odstavec, který zní: „3. Atalanta dále přispívá k monitorování rybolovných činností u pobřeží Somálska.“; |
2) |
v článku 2 se písmeno f) nahrazuje tímto:
|
3) |
v článku 16 se odstavec 3 nahrazuje tímto: „3. Vojenská operace EU končí dnem 12. prosince 2010.“ |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. prosince 2009.
Za Radu
předseda
C. BILDT
(1) Úř. věst. L 301, 12.11.2008, s. 33.