This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1059
Commission Regulation (EC) No 1059/2008 of 27 October 2008 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Arroz del Delta del Ebro or Arròs del Delta de l’Ebre (PDO))
Nařízení Komise (ES) č. 1059/2008 ze dne 27. října 2008 o zapsání názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Arroz del Delta del Ebro nebo Arròs del Delta de l’Ebre (CHOP))
Nařízení Komise (ES) č. 1059/2008 ze dne 27. října 2008 o zapsání názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Arroz del Delta del Ebro nebo Arròs del Delta de l’Ebre (CHOP))
Úř. věst. L 283, 28.10.2008, pp. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
|
28.10.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 283/34 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1059/2008
ze dne 27. října 2008
o zapsání názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Arroz del Delta del Ebro nebo Arròs del Delta de l’Ebre (CHOP))
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 7 odst. 4 první pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Žádost Španělska o zápis názvu „Arroz del Delta del Ebro“ nebo „Arròs del Delta de l’Ebre“ do rejstříku byla podle čl. 6 odst. 2 prvního pododstavce nařízení (ES) č. 510/2006 a čl. 17 odst. 2 uvedeného nařízení zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie (2). |
|
(2) |
Protože nebyla Komisi oznámena žádná námitka podle článku 7 nařízení (ES) č. 510/2006, může být uvedený název zapsán, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Název uvedený v příloze tohoto nařízení se zapisuje do rejstříku.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. října 2008.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
PŘÍLOHA
Zemědělské produkty určené k lidské spotřebě, uvedené v příloze I Smlouvy:
Třída 1.6 Ovoce, zelenina a obiloviny v nezměněném stavu nebo zpracované
ŠPANĚLSKO
Arroz del Delta del Ebro nebo Arròs del Delta de l’Ebre (CHOP)