This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0125
97/125/EC: Commission Decision of 24 January 1997 authorizing the indelible printing of prescribed information on packages of seed of oil and fibre plants and amending Decision 87/309/EEC authorizing the indelible printing of prescribed information on packages of certain fodder plant species
Rozhodnutí Komise ze dne 24. ledna 1997, kterým se povoluje nesmazatelný tisk povinných údajů na balení osiva olejnin a přadných rostlin a kterým se mění rozhodnutí 87/309/EHS, kterým se povoluje nesmazatelný tisk povinných údajů na balení osiva některých druhů pícnin
Rozhodnutí Komise ze dne 24. ledna 1997, kterým se povoluje nesmazatelný tisk povinných údajů na balení osiva olejnin a přadných rostlin a kterým se mění rozhodnutí 87/309/EHS, kterým se povoluje nesmazatelný tisk povinných údajů na balení osiva některých druhů pícnin
Úř. věst. L 48, 19.2.1997, p. 35–36
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úřední věstník L 048 , 19/02/1997 S. 0035 - 0036
Rozhodnutí Komise ze dne 24. ledna 1997, kterým se povoluje nesmazatelný tisk povinných údajů na balení osiva olejnin a přadných rostlin a kterým se mění rozhodnutí 87/309/EHS, kterým se povoluje nesmazatelný tisk povinných údajů na balení osiva některých druhů pícnin (97/125/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na směrnici Rady 66/401/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva pícnin na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí 46/72/ES [2], a zejména na čl. 10 odst. 1 písm. a) uvedené směrnice, s ohledem na směrnici Rady 69/208/EHS ze dne 30. června 1969 o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh [3], naposledy pozměněnou směrnicí 96/72/ES, a zejména na čl. 10 odst. 1 písm. a) uvedené směrnice, vzhledem k tomu, že osivo pícnin a olejnin a přadných rostlin nelze v zásadě uvádět na trh, pokud jeho balení nejsou označena úřední návěskou v souladu se směrnicí 66/401/EHS a se směrnicí 69/208/EHS; vzhledem k tomu, že však lze povolit nesmazatelný tisk povinných údajů na balení podle vzoru stanoveného pro návěsku; vzhledem k tomu, že Komise již takové povolení vydala rozhodnutím 80/755/EHS [4], ve znění rozhodnutí 81/109/EHS [5], v případě osiva obilovin a rozhodnutím 87/309/EHS [6], ve znění rozhodnutí 88/493/EHS [7], v případě osiva některých druhů pícnin; vzhledem k tomu, že podle těchto rozhodnutí byla povolení vydána za určitých podmínek, které zaručují, že odpovědnost zůstává na uznávajícím orgánu; vzhledem k tomu, že tento systém prokázal svou užitečnost; vzhledem k tomu, že je nyní vhodné poskytnout podobné povolení pro osivo olejnin a přadných rostlin; vzhledem k tomu, že u pícnin je také vhodné rozšířit povolení na všechny druhy v oblasti působnosti směrnice 66/401/EHS; vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 1. Členské státy se za podmínek stanovených v odstavci 2 zmocňují, aby povolily tisk povinných údajů na balení osiva olejnin a přadných rostlin kategorií "základní osivo" a "certifikované osivo" pod úředním dohledem. 2. Zmocnění podle odstavce 1 je vázáno na splnění těchto podmínek: a) povinné údaje jsou na balení vytištěny nebo vyznačeny razítkem nesmazatelnou barvou; b) úprava a barva tisku nebo razítka je v souladu se vzorem pro návěsku používaným v daném členském státě; c) z povinných údajů jsou při odběru vzorků podle čl. 7 odst. 2 směrnice 69/208/EHS vytištěny nebo vyznačeny razítkem alespoň ty, které jsou požadovány podle přílohy IV oddílu A písm. a) bodů 3 a 4 uvedené směrnice; tisk nebo razítkování je prováděn úředně nebo pod úředním dohledem; d) kromě povinných údajů má každé balení úředně přidělené pořadové číslo, které na ně nesmazatelně vytiskne nebo vyznačí razítkem tiskárna; tiskárna sdělí uznávajícímu orgánu množství potištěných balení a jejich pořadová čísla; e) uznávající orgán vede záznamy o množství takto označeného osiva, o počtu a velikosti balení každé partie a o pořadových číslech uvedených v písmeni d); f) záznamy výrobce podléhají dohledu uznávajícího orgánu. Článek 2 Rozhodnutí 87/309/EHS se mění takto: v čl. 1 odst. 1 se slova "osiva krmného hrachu a krmného bobu" nahrazují slovy "osiva pícnin". Článek 3 Členské státy sdělí Komisi, jakým způsobem využijí zmocnění podle článku 1. Komise o tom uvědomí ostatní členské státy. Článek 4 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 24. ledna 1997. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2298/66. [2] Úř. věst. L 304, 27.11.1996, s. 10. [3] Úř. věst. L 169, 10.7.1969, s. 3. [4] Úř. věst. L 207, 9.8.1980, s. 37. [5] Úř. věst. L 64, 11.3.1981, s. 13. [6] Úř. věst. L 155, 16.6.1987, s. 26. [7] Úř. věst. L 261, 21.9.1988, s. 27. --------------------------------------------------