Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R2184

    Nařízení Rady (ES) č. 2184/96 ze dne 28. října 1996 o dovozech rýže pocházející a dovážené z Egypta do Společenství

    Úř. věst. L 292, 15.11.1996, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/12/2011; Zrušeno 32011R1230

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/2184/oj

    31996R2184



    Úřední věstník L 292 , 15/11/1996 S. 0001 - 0001


    Nařízení Rady (ES) č. 2184/96

    ze dne 28. října 1996

    o dovozech rýže pocházející a dovážené z Egypta do Společenství

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise,

    vzhledem k tomu, že se Společenství a Egyptská arabská republika v dohodě ve formě výměny dopisů dohodly, že clo, které se použije pro dovoz rýže (kód KN 1006) pocházející a dovážené z Egypta, má být clo vypočtené podle článku 12 nařízení Rady (EHS) č. 1418/76 ze dne 21. června 1976 o společné organizaci trhu s rýží [1], snížené o částku odpovídající 25 % hodnoty tohoto cla, a že výběr vývozních dávek za tento produkt Egyptem nebude podmínkou pro přiznané snížení;

    vzhledem k tomu, že by proto nařízení Rady (EHS) č. 1250/77 ze dne 17. května 1977 o dovozech rýže z Egyptské arabské republiky [2] mělo být zrušeno,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Clo, které se použije pro dovoz rýže (kód KN 1006) pocházející a dovážené z Egypta, je clo vypočtené podle článku 12 nařízení (EHS) č. 1418/76, snížené o částku odpovídající 25 % hodnoty tohoto cla, při omezení ročního objemu na 32000 tun.

    Článek 2

    Prováděcí pravidla k tomuto nařízení, včetně případných opatření pro dohled, se stanoví postupem podle článku 27 nařízení (EHS) č. 1418/76.

    Článek 3

    Nařízení (EHS) č. 1250/77 se zrušuje.

    Článek 4

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Použije se ode dne 1. května 1996.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Lucemburku dne 28. října 1996.

    Za Radu

    předseda

    D. Spring

    [1] Úř. věst. L 166, 25.6.1976, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 3072/95 (Úř. věst. L 329, 30.12.1995, s. 18).

    [2] Úř. věst. L 146, 14.6.1977, s. 9.

    --------------------------------------------------

    Top