This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/211/108
Case F-143/06: Order of the Civil Service Tribunal (First Chamber) of 12 July 2007 — Continolo v Commission (Staff case — Officials — Pensions — Transfer of pension rights — Manifest inadmissibility)
Věc F-143/06: Usnesení Soudu pro veřejnou službu (prvního senátu) ze dne 12. července 2007 – Continolo v. Komise (Veřejná služba — Úředníci — Důchody — Převod nároku na důchod — Zjevná nepřípustnost)
Věc F-143/06: Usnesení Soudu pro veřejnou službu (prvního senátu) ze dne 12. července 2007 – Continolo v. Komise (Veřejná služba — Úředníci — Důchody — Převod nároku na důchod — Zjevná nepřípustnost)
Úř. věst. C 211, 8.9.2007, p. 58–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.9.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 211/58 |
Usnesení Soudu pro veřejnou službu (prvního senátu) ze dne 12. července 2007 – Continolo v. Komise
(Věc F-143/06) (1)
(Veřejná služba - Úředníci - Důchody - Převod nároku na důchod - Zjevná nepřípustnost)
(2007/C 211/108)
Jednací jazyk: francouzština
Účastníci řízení
Žalobce: Donato Continolo (Duino-Aurisina, Itálie) (zástupci: S. Rodrigues, C. Bernard-Glanz a R. Albelice, advokáti)
Žalovaná: Komise Evropských společenství (zástupci: D. Martin a M. Velardo, zmocněnci)
Předmět věci
Veřejná služba – Zrušení rozhodnutí Komise, kterým se přiznává a vypořádává nárok na důchod žalobce v rozsahu, ve kterém celkově nebonifikuje období od 11. června 1981 do 1. března 1983, kdy měl pracovní volno z osobních důvodů.
Výrok usnesení
1) |
Žaloba se zamítá jako zjevně nepřípustná. |
2) |
Každý účastník ponese vlastní náklady řízení. |
(1) Úř. věst. C 20, 27.1.2007, s. 41.