This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0634
Council Decision (EU) 2019/634 of 9 April 2019 on the signing, on behalf of the Union, of the Status Agreement between the European Union and Bosnia and Herzegovina on actions carried out by the European Border and Coast Guard Agency in Bosnia and Herzegovina
Rozhodnutí Rady (EU) 2019/634 ze dne 9. dubna 2019 o podpisu Dohody o postavení jednotek mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o činnostech prováděných Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž v Bosně a Hercegovině jménem Unie
Rozhodnutí Rady (EU) 2019/634 ze dne 9. dubna 2019 o podpisu Dohody o postavení jednotek mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o činnostech prováděných Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž v Bosně a Hercegovině jménem Unie
ST/7195/2019/INIT
Úř. věst. L 109, 24.4.2019, pp. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
24.4.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 109/1 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/634
ze dne 9. dubna 2019
o podpisu Dohody o postavení jednotek mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o činnostech prováděných Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž v Bosně a Hercegovině jménem Unie
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 77 odst. 2 písm. b) a d) a čl. 79 odst. 2 písm. c) ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Podle čl. 54 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1624 (1) v případech, kdy je plánováno nasazení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže ve třetí zemi k provádění činností, při nichž budou mít příslušníci těchto jednotek výkonné pravomoci, nebo v případech, kdy to jiné činnosti ve třetích zemích vyžadují, má Unie s dotčenou třetí zemí uzavřít dohodu o postavení jednotek. Uvedená dohoda o postavení jednotek by se měla týkat všech aspektů nezbytných pro provádění těchto činností. |
|
(2) |
Dne 16. října 2017 Rada zmocnila Komisi k zahájení jednání s Bosnou a Hercegovinou o dohodě o postavení jednotek o činnostech prováděných Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž v Bosně a Hercegovině (dále jen „dohoda“). |
|
(3) |
Jednání byla úspěšně uzavřena parafováním dohody v lednu 2019. |
|
(4) |
Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES (2); Spojené království se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné. |
|
(5) |
Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES (3); Irsko se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné. |
|
(6) |
V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko nepodílí na přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné. Vzhledem k tomu, že toto rozhodnutí navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto rozhodnutí Radou, zda je provede ve svém vnitrostátním právu. |
|
(7) |
Dohoda by proto měla být podepsána a připojené společné prohlášení by měla být schváleno, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Podpis Dohody o postavení jednotek mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o činnostech prováděných Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž v Bosně a Hercegovině se schvaluje jménem Unie s výhradou jejího uzavření (4).
Článek 2
Společné prohlášení připojené k tomuto rozhodnutí se schvalují jménem Unie.
Článek 3
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 9. dubna 2019.
Za Radu
předseda
G. CIAMBA
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1624 ze dne 14. září 2016 o Evropské pohraniční a pobřežní stráži a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 a zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007, nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 a rozhodnutí Rady 2005/267/ES (Úř. věst. L 251, 16.9.2016, s. 1).
(2) Rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 131, 1.6.2000, s. 43).
(3) Rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20).
(4) Znění dohody bude zveřejněno současně s rozhodnutím o jejím uzavření.
PŘÍLOHA
SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ S OHLEDEM NA ISLAND, NORSKO, ŠVÝCARSKO A LICHTENŠTEJNSKO
Strany Dohody o postavení jednotek mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou při činnostech prováděných Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž v Bosně a Hercegovině berou na vědomí těsný svazek mezi Evropskou unií a Norskem, Islandem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem, zejména na základě dohod ze dne 18. května 1999 a 26. října 2004 o přidružení těchto zemí k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis.
Za těchto okolností je žádoucí, aby orgány Norska, Islandu, Švýcarska a Lichtenštejnska na jedné straně a Bosny a Hercegoviny na straně druhé bezodkladně uzavřely dvoustranné dohody o činnostech prováděných Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž v Bosně a Hercegovině za podobných podmínek, jaké stanoví Dohoda o postavení jednotek mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o činnostech prováděných Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž v Bosně a Hercegovině.