Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0334R(01)

    Oprava prováděcího rozhodnutí Rady 2012/334/SZBP ze dne 25. června 2012 , kterým se provádí rozhodnutí 2011/486/SZBP o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, skupinám, podnikům a subjektům vzhledem k situaci v Afghánistánu ( Úř. věst. L 165 ze dne 26.6.2012 )

    Úř. věst. L 296, 7.11.2013, p. 56–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/334/corrigendum/2013-11-07/oj

    7.11.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 296/56


    Oprava prováděcího rozhodnutí Rady 2012/334/SZBP ze dne 25. června 2012, kterým se provádí rozhodnutí 2011/486/SZBP o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, skupinám, podnikům a subjektům vzhledem k situaci v Afghánistánu

    ( Úřední věstník Evropské unie L 165 ze dne 26. června 2012 )

    Strana 75, 2. bod odůvodnění:

    místo:

    „(2)

    Dne 18. března 2012 přijal výbor zřízený podle bodu 30 rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1988 (2011) …“,

    má být:

    „(2)

    Dne 18. května 2012 a 1. června 2012 přijal výbor zřízený podle bodu 30 rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1988 (2011) …“.


    Top