This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0887
Commission Delegated Regulation (EU) No 887/2013 of 11 July 2013 replacing Annexes II and III to Regulation (EU) No 211/2011 of the European Parliament and of the Council on the citizens’ initiative
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 887/2013 ze dne 11. července 2013 , kterým se nahrazují přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 211/2011 o občanské iniciativě
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 887/2013 ze dne 11. července 2013 , kterým se nahrazují přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 211/2011 o občanské iniciativě
Úř. věst. L 247, 18.9.2013, p. 11–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2019; Implicitně zrušeno 32019R0788
18.9.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 247/11 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 887/2013
ze dne 11. července 2013,
kterým se nahrazují přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 211/2011 o občanské iniciativě
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 211/2011 ze dne 16. února 2011 o občanské iniciativě (1), a zejména na článek 16 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 4 odst. 1 nařízení (EU) č. 211/2011 stanoví, že organizátoři navrhované občanské iniciativy musí zaregistrovat iniciativu u Komise a poskytnout informace uvedené v příloze II uvedeného nařízení. |
(2) |
Informace uvedené v příloze II je třeba upravit, aby Komise mohla snáze ověřit, že jsou splněna kritéria registrace uvedená v čl. 4 odst. 2 písm. a), zajistilo se odpovídající administrativní zpracování žádostí o registraci a usnadnila komunikace mezi organizátory a Komisí během celého řízení týkajícího se občanské iniciativy. |
(3) |
Šest členských států požádalo o úpravu údajů požadovaných ve formulářích stanovených v příloze III nařízení (EU) č. 211/2011. |
(4) |
Komise je zmocněna ke změně příloh II a III nařízení v souladu s článkem 290 Smlouvy o fungování Evropské unie. Pokud jde o přílohu III, Komise by měla vzít v úvahu informace, které jí poskytnou členské státy. |
(5) |
Několik organizátorů iniciativ zaregistrovaných u Komise již v současné době sbírá prohlášení o podpoře v souladu s článkem 5 nařízení (EU) č. 211/2011 a je třeba jim umožnit použití formulářů stanovených v příloze II tohoto nařízení i jejich předchozí verze, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 211/2011 se mění takto:
a) |
Příloha II se nahrazuje zněním přílohy I tohoto nařízení. |
b) |
Příloha III se nahrazuje zněním přílohy II tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Formuláře odpovídající příloze III nařízení (EU) č. 211/2011 ve znění platném před vstupem tohoto nařízení v platnost lze používat nadále pro sběr prohlášení o podpoře od podepsaných osob pro navrhované občanské iniciativy, které byly zaregistrovány v souladu s článkem 4 nařízení (EU) č. 211/2011 před vstupem tohoto nařízení v platnost.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. července 2013.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 65, 11.3.2011, s. 1.
PŘÍLOHA I
„PŘÍLOHA II
INFORMACE POŽADOVANÉ PRO REGISTRACI NAVRHOVANÉ OBČANSKÉ INICIATIVY
1. |
Název navrhované občanské iniciativy (maximálně 100 znaků); |
2. |
předmět (maximálně 200 znaků); |
3. |
popis cílů navrhované občanské iniciativy, o níž má Komise jednat (maximálně 500 znaků); |
4. |
ustanovení Smluv, která organizátoři považují za relevantní pro navrhované opatření; |
5. |
jméno/jména a příjmení, poštovní adresa, státní příslušnost a datum narození sedmi členů výboru občanů, s výslovným uvedením zástupce a náhradníka a jejich elektronických adres a telefonních čísel (1); |
6. |
dokumenty prokazující jméno/jména a příjmení, poštovní adresu, státní příslušnost a datum narození každého ze sedmi členů výboru občanů; |
7. |
veškeré zdroje podpory a finančních prostředků pro navrhovanou občanskou iniciativu v okamžiku registrace. Organizátoři mohou v příloze uvést podrobnější informace o předmětu, cílech a pozadí navrhované občanské iniciativy. Přejí-li si, mohou rovněž předložit návrh právního aktu. |
(1) Prohlášení o ochraně soukromí: V souladu s článkem 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů jsou subjekty údajů informovány o tom, že tyto osobní údaje jsou shromažďovány Komisí za účelem postupu týkajícího se navrhované občanské iniciativy. Veřejnosti budou na online registru Komise zpřístupněny pouze tyto údaje: jméno/jména a příjmení organizátorů, elektronická adresa kontaktních osob a informace o zdrojích podpory a finančních prostředků. Subjekty údajů jsou oprávněny z legitimních důvodů týkajících se jejich konkrétní situace nesouhlasit se zveřejněním svých osobních údajů, požádat kdykoli o opravu těchto údajů a po uplynutí dvou let ode dne registrace navrhované občanské iniciativy požádat o jejich odstranění z online registru Komise.“
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA III
FORMULÁŘ PROHLÁŠENÍ O PODPOŘE – ČÁST A (1)
(pro členské státy, které nepožadují osobní identifikační číslo/číslo osobního dokladu)
FORMULÁŘ PROHLÁŠENÍ O PODPOŘE – ČÁST B (1)
(pro členské státy, které požadují osobní identifikační číslo/číslo osobního dokladu)
ČÁST C
1. |
Požadavky pro členské státy, které nepožadují osobní identifikační číslo/číslo osobního dokladu (formulář prohlášení o podpoře – část A):
|
2. |
Seznam členských států, které požadují některé z osobních identifikačních čísel/čísel osobních dokladů uvedených níže a vydaných dotyčným členským státem (formulář prohlášení o podpoře – část B):
|