Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32012D0645
2012/645/EU: Council Decision of 10 October 2012 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the People’s Democratic Republic of Algeria on scientific and technological cooperation
2012/645/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 10. října 2012 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou o vědecko-technické spolupráci
2012/645/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 10. října 2012 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou o vědecko-technické spolupráci
Úř. věst. L 287, 18.10.2012., 3.–3. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
Spēkā
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/645/oj
|
18.10.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 287/3 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 10. října 2012
o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou o vědecko-technické spolupráci
(2012/645/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 186 ve spojení s čl. 218 odst. 6 a 7 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dne 16. listopadu 2009 Rada zmocnila Komisi, aby jménem Unie sjednala Dohodu mezi Evropskou unií a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou o vědecko-technické spolupráci (dále jen „dohoda“). Dohoda byla parafovaná dne 14. října 2010. |
|
(2) |
Dohoda byla podepsána dne 19. března 2012 s výhradou jejího pozdějšího uzavření a v souladu s čl. 218 odst. 5 Smlouvy je prováděna prozatímně ode dne svého podpisu. |
|
(3) |
Dohoda by měla být schválena, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Dohoda mezi Evropskou unií a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou o vědecko-technické spolupráci se schvaluje jménem Unie (1).
Článek 2
Předseda Rady provede jménem Unie oznámení uvedené v čl. 7 odst. 2 dohody (2).
Článek 3
Evropská komise přijme postoj, který má Unie zaujmout ve smíšeném výboru zřízeném podle čl. 4 odst. 2 dohody, pokud jde o technické změny dohody podle jejího čl. 4 odst. 2 písm. a).
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 10. října 2012.
Za Radu
předseda
S. MALAS
(1) Dohoda byla zveřejněna v Úř. věst. L 99, 5.4.2012, s. 2 spolu s rozhodnutím o podpisu.
(2) Den vstupu dohody v platnost zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.