This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021M10486
Prior notification of a concentration (Case M.10486 — CDPQ/Centerbridge/Medical Solutions) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2021/C 398/13
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10486 – CDPQ/Centerbridge/Medical Solutions) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2021/C 398/13
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10486 – CDPQ/Centerbridge/Medical Solutions) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2021/C 398/13
PUB/2021/770
Úř. věst. C 398, 1.10.2021, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.10.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 398/19 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10486 – CDPQ/Centerbridge/Medical Solutions)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2021/C 398/13)
1.
Komise dne 22. září 2021 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
— |
Caisse de dépôt et placement du Québec („CDPQ“, Kanada), |
— |
Centerbridge Partners, L.P. („Centerbridge“, USA), |
— |
Medical Solutions LLC („Medical Solutions“, USA). |
Podniky CDPQ a Centerbridge získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem Medical Solutions.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
— |
podniku CDPQ: globální dlouhodobý institucionální investor, který spravuje finanční prostředky určené především na veřejné a poloveřejné důchodové a pojistné plány, |
— |
podniku Centerbridge: globální společnost spravující investice, působící napříč investičními obory od investic soukromého kapitálu po úvěry a související strategie a investice do nemovitostí, |
— |
podniku Medical Solutions: personální agentura, která se specializuje na umísťování registrovaných zdravotních sester, zdravotnických pracovníků, dočasných vedoucích klinických pracovníků a neklinických pracovníků. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
Case M.10486 – CDPQ / CENTERBRIDGE / MEDICAL SOLUTIONS
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
Commission européenne / Europese Commissie |
Direction générale de la concurrence |
Greffe des concentrations |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).