EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019TB0155
Case T-155/19: Order of the General Court of 31 March 2020 — AP v EIF (Action for annulment and for damages — Civil service — EIF Staff — Tendering by the member of staff of her resignation for personal reasons — Leave due to serious illness starting before the end date of the employment contract chosen by the member of staff — Application for withdrawal of the resignation after the end date of the employment contract chosen by the member of staff — EIF’s refusal to accept the retroactive withdrawal of the resignation — End date of the contract delayed on account of sick leave — Whether Article 33 of the EIF Staff Regulations is applicable — Action in part manifestly inadmissible and in part manifestly lacking any foundation in law)
Věc T-155/19: Usnesení Tribunálu ze dne 31. března 2020 – AP v. EIF („Žaloba na neplatnost a žaloba na náhradu škody – Veřejná služba – Zaměstnanci EIF – Sdělení zaměstnance o odstoupení z osobních důvodů – Volno z důvodu vážné nemoci započaté před datem, které zaměstnanec zvolil jako den skončení pracovního poměru – Zpětvzetí odstoupení po datu, které zaměstnanec zvolil jako den skončení pracovního poměru – Odmítnutí EIF přijmout retroaktivní zpětvzetí odstoupení – Odložení data skončení pracovního poměru v důsledku volna z důvodu nemoci – Použitelnost článku 33 pracovního řádu zaměstnanců EIF – Žaloba zčásti zjevně nepřípustná a zčásti po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná“)
Věc T-155/19: Usnesení Tribunálu ze dne 31. března 2020 – AP v. EIF („Žaloba na neplatnost a žaloba na náhradu škody – Veřejná služba – Zaměstnanci EIF – Sdělení zaměstnance o odstoupení z osobních důvodů – Volno z důvodu vážné nemoci započaté před datem, které zaměstnanec zvolil jako den skončení pracovního poměru – Zpětvzetí odstoupení po datu, které zaměstnanec zvolil jako den skončení pracovního poměru – Odmítnutí EIF přijmout retroaktivní zpětvzetí odstoupení – Odložení data skončení pracovního poměru v důsledku volna z důvodu nemoci – Použitelnost článku 33 pracovního řádu zaměstnanců EIF – Žaloba zčásti zjevně nepřípustná a zčásti po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná“)
Úř. věst. C 191, 8.6.2020, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.6.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 191/14 |
Usnesení Tribunálu ze dne 31. března 2020 – AP v. EIF
(Věc T-155/19) (1)
(„Žaloba na neplatnost a žaloba na náhradu škody - Veřejná služba - Zaměstnanci EIF - Sdělení zaměstnance o odstoupení z osobních důvodů - Volno z důvodu vážné nemoci započaté před datem, které zaměstnanec zvolil jako den skončení pracovního poměru - Zpětvzetí odstoupení po datu, které zaměstnanec zvolil jako den skončení pracovního poměru - Odmítnutí EIF přijmout retroaktivní zpětvzetí odstoupení - Odložení data skončení pracovního poměru v důsledku volna z důvodu nemoci - Použitelnost článku 33 pracovního řádu zaměstnanců EIF - Žaloba zčásti zjevně nepřípustná a zčásti po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná“)
(2020/C 191/18)
Jednací jazyk: angličtina
Účastníci řízení
Žalobkyně: AP (zástupkyně: L. Levi, advokátka)
Žalovaný: Evropský investiční fond (zástupci: M. Leander, N. Panayotopoulos a F. Dascalescu, zmocněnci, ve spolupráci s Ph.-E. Partschem a T. Evansem, advokáty)
Předmět
Návrh podaný na základě článku 270 SFEU a článku 50a statutu Soudního dvora Evropské unie a znějící zaprvé na zrušení dopisů EIF ze dne 30. srpna a ze dne 3. října 2018, jimiž byla zamítnuta žádost žalobkyně ze dne 20. června 2018, zadruhé na uložení povinnosti EIF vyplatit žalobkyni odměnu podle článku 33 pracovního řádu zaměstnanců EIF a zatřetí na náhradu nemajetkové újmy, která žalobkyni údajně vznikla.
Výrok
1) |
Žaloba se zčásti odmítá jako zjevně nepřípustná a zčásti zamítá jako po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná. |
2) |
AP se ukládá náhrada nákladů řízení. |