This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0098
Case C-98/15: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 9 November 2017 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social No 33 de Barcelona (Spain)) — María Begoña Espadas Recio v Servicio Público de Empleo Estatal (SPEE) (Reference for a preliminary ruling — Directive 97/81/EC — Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC — Clause 4 — Male and female workers — Equal treatment in matters of social security — Directive 79/7/EEC — Article 4 — ‘Vertical’ part-time worker — Unemployment benefit — National legislation excluding days not worked from the contribution period for the purpose of establishing the duration of the benefit)
Věc C-98/15: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 9. listopadu 2017 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de lo Social n° 33 de Barcelona – Španělsko) – María Begoña Espadas Recio v. Servicio Público de Empleo Estatal (SPEE) „Řízení o předběžné otázce — Směrnice 97/81/ES — Rámcová dohoda UNICE, CEEP a EKOS o částečném pracovním úvazku — Ustanovení 4 — Pracovníci a pracovnice — Rovné zacházení v oblasti sociálního zabezpečení — Směrnice 79/7/EHS — Článek 4 — Pracovník zaměstnaný na vertikálně rozvržený částečný úvazek — Dávky v nezaměstnanosti — Vnitrostátní právní úprava vylučující neodpracované dny z doby pojištění za účelem stanovení doby poskytování dávky“
Věc C-98/15: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 9. listopadu 2017 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de lo Social n° 33 de Barcelona – Španělsko) – María Begoña Espadas Recio v. Servicio Público de Empleo Estatal (SPEE) „Řízení o předběžné otázce — Směrnice 97/81/ES — Rámcová dohoda UNICE, CEEP a EKOS o částečném pracovním úvazku — Ustanovení 4 — Pracovníci a pracovnice — Rovné zacházení v oblasti sociálního zabezpečení — Směrnice 79/7/EHS — Článek 4 — Pracovník zaměstnaný na vertikálně rozvržený částečný úvazek — Dávky v nezaměstnanosti — Vnitrostátní právní úprava vylučující neodpracované dny z doby pojištění za účelem stanovení doby poskytování dávky“
Úř. věst. C 5, 8.1.2018, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.1.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 5/2 |
Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 9. listopadu 2017 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de lo Social no 33 de Barcelona – Španělsko) – María Begoña Espadas Recio v. Servicio Público de Empleo Estatal (SPEE)
(Věc C-98/15) (1)
(„Řízení o předběžné otázce - Směrnice 97/81/ES - Rámcová dohoda UNICE, CEEP a EKOS o částečném pracovním úvazku - Ustanovení 4 - Pracovníci a pracovnice - Rovné zacházení v oblasti sociálního zabezpečení - Směrnice 79/7/EHS - Článek 4 - Pracovník zaměstnaný na vertikálně rozvržený částečný úvazek - Dávky v nezaměstnanosti - Vnitrostátní právní úprava vylučující neodpracované dny z doby pojištění za účelem stanovení doby poskytování dávky“)
(2018/C 005/02)
Jednací jazyk: španělština
Předkládající soud
Juzgado de lo Social no 33 de Barcelona
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: María Begoña Espadas Recio
Žalovaný: Servicio Público de Empleo Estatal (SPEE)
Výrok
1) |
Ustanovení 4 bod 1 rámcové dohody o částečném pracovním úvazku, uzavřené dne 6. června 1997, obsažené v příloze směrnice Rady 97/81/ES ze dne 15. prosince 1997 o rámcové dohodě o částečném pracovním úvazku uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, se nevztahuje na takovou dávku v nezaměstnanosti, jako je dávka příspěvkového typu dotčená v původním řízení. |
2) |
Článek 4 odst. 1 směrnice Rady 79/7/EHS ze dne 19. prosince 1978 o postupném zavedení zásady rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení musí být vykládán tak, že brání právním předpisům členského státu, které v případě vertikálně rozvržené práce na částečný úvazek vylučují neodpracované dny z výpočtu dnů pojištění a zkracují tak dobu poskytování dávky v nezaměstnanosti, jestliže je zjištěno, že většinu zaměstnanců na vertikálně rozvržený pracovní úvazek, jichž se tato právní úprava nepříznivě dotýká, tvoří ženy. |
(1) Úř. věst. C 171, 26.5.2015.