Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2017/120/15

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8455 – STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP. )

Úř. věst. C 120, 13.4.2017, p. 27–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.4.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 120/27


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.8455 – STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2017/C 120/15)

1.

Komise dne 5. dubna 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky ILBAU Liegenschaftsverwaltung AG, v konečném důsledku kontrolovaný podnikem STRABAG SE („STRABAG“, Rakousko), a Rohöl-Aufsuchungs Aktiengesellschaft, v konečném důsledku kontrolovaný podnikem EVN AG („EVN“, Rakousko), získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad celým podnikem Projektgesellschaft Geoenergie Bayern Projekt Garching a.d. Alz GmbH & Co. KG („JV“, Německo) nákupem akcií v nově založené společnosti vytvářející společný podnik.

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

—   podniku STRABAG: po celém světě aktivní ve všech segmentech stavebního podnikání, zejména pokud jde o strukturální a stavební inženýrství, jakož i výstavbu silnic,

—   podniku EVN: aktivní především v oblasti průzkumu a těžby ropy a plynu, skladování a distribuce elektrické energie, plynu a dálkového vytápění,

—   podniku JV: držitel práv na vývoj projektu hloubkové geotermální energie „Bruck“ v Garchingu a.d. Alz v Bavorsku. Podnik JV bude dál vyvíjet projekt Bruck a pro třetí strany bude vyrábět a dodávat elektrickou energii a dálkové vytápění. Kromě toho má podnik JV vyvíjet další projekty hloubkové geotermální energie.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8455 – STRABAG/Rohöl-Aufsuchungs AG/JV lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


Top